Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

25/7/09

Carta de Shirin Ebadi, Premio Nóbel de la Paz, a las Madres de Luto de Irán

Carta de Shirin Ebadi sobre las Madres de Luto de Irán

A las Mujeres con conciencia del mundo:

La tragedia en Irán es mucho más importante de lo que habíamos imaginado. La gente que ha bajado a la calle pacíficamente para expresar su rechazo a los resultados electorales se ha encontrado con balas y porras.
Muchos de los que han sobrevivido a la confrontación han sido arrestados en los días siguientes a las manifestaciones.

Las emisiones de la radio y la televisión estatales iraníes anunciaron inicialmente un número de ocho muertos y más tarde de once. No obstante más de 25 días después de las manifestaciones, hay todavía muchos desaparecidos: sus nombres no se encuentran en la lista de los que han sido matados o arrestados.
Muchas madres preocupadas se han dirigido a una u otra autoridad que habría podido darles informaciones sobre sus seres queridos desaparecidos pero no han obtenido respuesta.

Ahora que las familias reciben poco a poco los cuerpos de sus hijos e hijas muertos, se revela que el número de víctimas es mucho más elevado que lo que el gobierno de la república islámica ha publicado.

Además las familias se ven obligadas a firmar compromisos legales de no revelar cómo y cuándo han muerto sus deudos. Pero no es posible esconder la verdad eternamente, tampoco es posible reducir al silencio los lloros. Así la tragedia de estas últimas semanas aparece mucho más importante a los ojos del pueblo iraní a medida que van pasando los días.

Muchas madres cuyos hijos e hijas han sido matados o están todavía entre los desaparecidos o en la cárcel han constituido el Comité de las Madres de Luto.
Cada sábado, de 19 a 20 horas, los miembros de este Comité y otras mujeres que simpatizan con ellas se visten de negro y se reúnen en los parques públicos en sus ciudades y pueblos y hacen una vigilia para expresar en silencio su dolor.

Desearía expresar mi profunda pena y mis condolencias a las madres que han perdido a sus seres queridos por la libertad y la democracia en Irán y me uno por solidaridad a las mujeres que buscan todavía a sus seres desaparecidos y al gran número de jóvenes, mujeres y hombres, iraníes que están actualmente en la cárcel por causa de su activismo civil.

Invito a todas las mujeres del mundo que aman la libertad a vestirse de negro y a unirse por solidaridad con el Comité de las Madres de Luto, los sábados en su propia ciudad y pueblo para ayudar a hacer oír su voz en el mundo entero.
Shirin Ebadi

Texto recibido el 23 de julio de 2009.
Traducción del francés: Y. R.

24/7/09

19/7/09

CONVOCATORIA 22 DE JULIO DE 2009: En Memoria de Natalia Estemirova


English                  Français

Mujeres de Negro
Invita
a una concentración de negro y en silencio
EL MIÉRCOLES 22 de julio del 2009 de 20:00 a 22:00 horas
EN C/ PRECIADOS, esquina FNAC (Madrid, metro Callao)

IN MEMORIAM
NATALIA ESTEMIROVA,
activista defensora de los Derechos Humanos


MUJERES DE NEGRO CONTRA LA GUERRA-DE MADRID
Denunciamos el asesinato de Natalia Estemirova, por su actividad en defensa de los Derechos Humanos
Deseamos acompañar a su hija, su familia, y a l@s activistas por la paz de Chechenia y Rusia
Exigimos que el crímen no quede impune.
Exigimos al Gobierno de España y a la Unión Europea que condicionen sus relaciones con el Gobierno de Rusia y Chechenia a que respeten los Derechos Humanos.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid


***El último domingo de julio Mujeres de Negro no estaremos en la Plaza Mayor
...............................................................................


IN MEMORIAM
NATALIA ESTEMIROVA,
activista defensora de los Derechos Humanos

Natalia Estemirova, activista defensora de los Derechos Humanos, fue secuestrada el 15 de julio en Grozni, capital de Chechenia. Horas más tarde aparació su cadáver en la República de Ingushetia.
Conmocionadas por la pérdida de nuestra amiga y compañera Natalia Estemirova, Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid queremos expresar nuestro dolor por su muerte, y deseamos acompañar en estos momentos a su hija, su familia y a l@s activistas por la paz de Chechenia y Rusia, enviándoles nuestra solidaridad y apoyo ante una situación tan difícil de sobrellevar.
Es nuestro deber denunciar el terrible asesinato de Estemirova, afiliada a la organización Memorial de Grozny, y que hasta el último día ha sido la voz principal contra la violencia que sufre la población chechena: intimidaciones, asesinatos, torturas, secuestros y desapariciones. Sospechamos que su activo trabajo por los Derechos Humanos es la causa del asesinato. Natalia denunció al gobierno de Chechenia y el amparo que éste recibía del gobierno de Rusia, aunque sabía que podía costarle la vida.
Para toda la sociedad chechena y para quienes la conocían, Natasha era una persona de principios que amaba a la gente y sentía la necesidad de ayudar a todas aquellas personas cuyos derechos habían sido vulnerados.
Exigimos una investigación inmediata, rigurosa y transparente de los hechos.
Exigimos que el crimen no quede impune.
Exigimos que la Comunidad Internacional siga y vigile la evolución del caso, para que se cumpla con las garantías necesarias en el proceso, hasta que se haga justicia.
Exigimos al Gobierno de España y a la Unión Europea que condicionen sus relaciones con el Gobierno de Rusia y Chechenia a que respeten los Derechos Humanos,y a sus defensores. Consideramos que nuestras autoridades, al priorizar las relaciones económicas sobre los derechos humanos, están siendo cómplices necesarios para que impere la impunidad.
L@s trabajador@s de Derechos Humanos de la región del Caucaso necesitan protección civil internacional.
Alentamos a nuestra sociedad civil a que no olvide este crimen ni tantos otros. Quienes mataron a Natalia y ordenaron el asesinato cuentan con la indiferencia y el miedo de la población civil para permanecer impunes. Nuestras protestas y nuestras voces pidiendo justicia siempre son útiles y necesarias.

Mujeres de Negro de Madrid

CONVOCATION 22 JULY 2009: IN MEMORIUM NATALIA ESTEMIROVA

Women in Black
invite you
to a vigil in black and in silence
Wednesday, 22 July 2009, 8:00 – 10:00 p.m.
at PRECIADOS, corner of FNAC (Madrid, metro Callao)

IN MEMORIUM
NATALIA ESTEMIROVA,
activist and defender of human rights

WOMEN IN BLACK AGAINST WAR - MADRID
Denounce the assassination of Natalia Estemirova for her activism in defense of human rights.
We wish to accompany her daughter, her family, and the men and women who are activists for peace in Chechnya and Russia.
We demand that the crime not remain in impunity.
We demand that the governments of Spain and the European Union align their relations with the governments of Russia and Chechnya to the end that they respect human rights.

Let us expel war and violence
from history
and from our lives


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid


***(The last Sunday of July Mujeres de Negro will not be at the Plaza Mayor.)
................................................................................


IN MEMORIUM
NATALIA ESTEMIROVA,
activist and defender of human rights

Natalia Estemirova, activist and defender of human rights, was kidnapped on 15 July in Grozny, the capital of Chechnya. Hours later, her body appeared in the Republic of Ingushetia.
Deeply moved by the loss of our friend and companion Natalia Estemirova, Women in Black Against War (of Madrid) want to express our profound grief over her death, and in these moments, we wish to accompany her daughter, her family and the peace activists in Chechnya and Russia, sending them our solidarity and support as they face a situation that is so difficult to bear.
It is our obligation to denounce the terrible assassination of Estemirova, who was affiliated with the organization named Memorial of Grozny, and who up to the last day has been the main voice against the violence suffered by the people of Chechnya: intimidations, assassinations, tortures, kidnappings and disappearances. We suspect that her active work for human rights is the reason for her assassination. Natalia denounced the government of Chechnya and the protection that it received from the government of Russia, even though she knew it could cost her her life.
For all the people of Chechnya and for those who knew her, Natasha was an individual of principles who loved people and felt the need to help all those (both make and female) whose rights had been assailed.
We demand an immediate, rigorous and transparent investigation of the facts.
We demand that the crime not remain in impunity.
We demand that the international community follow and keep watch over the case, to ensure compliance with the necessary guarantees in the process until justice is achieved.
We demand that the governments of Spain and the European Union align their relations with the governments of Russia and Chechnya to the end that they respect human rights and the defenders thereof. We feel that upon putting economic considerations above human rights, our officials are complicit in allowing impunity to prevail.
The men and women who work for human rights in the region of the Caucasus need international civil protection.
We encourage our civil society to not forget this crime nor the many others. Those who killed Natalia and those who ordered the assassination count on remaining unpunished because of the indifference and fear of the civil population. Our protests and our voices requesting justice are always necessary and useful.

Mujeres de Negro de Madrid
Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 22 JUILLET 2009: IN MEMORIAM NATALIA ESTEMIROVA


Le mercredi, 22 juillet 2009 de 20h à 22h
à PRECIADOS, coin de la FNAC (Madrid metro, Callao)

Les Mujeres de Negro - Madrid
vous invitent
à une vigie en noir et en silence

IN MEMORIAM NATALIA ESTEMIROVA,
Militante et défenseure des droits humains


LES FEMMES EN NOIR CONTRE LA GUERRE - MADRID
Dénoncent l’assassinat de Natalia Estemirova pour sa militance dans la défense des droits humains.
Nous désirons accompagner sa fille, sa famille, et les hommes et les femmes qui sont des militants pour la paix en Tchétchénie et en Russie.
Nous exigeons que le crime ne reste pas impuni.
Nous exigeons que les gouvernements d’Espagne et de l’Union européenne alignent leurs relations avec les gouvernements de Russie et de Tchétchénie de manière à ce qu’ils respectent les droits humains.

Expulsons la guerre et la violence
de l’histoire
et de nos vies


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid


*** (Le dernier dimanche de juillet, les Mujeres de Negro ne seront pas sur la Plaza Mayor.)
...............................................................................


IN MEMORIAM NATALIA ESTEMIROVA,
Militante et défenseure des droits humains

Natalia Estemirova, militante et défenseure des droits humains a été kidnappée le 15 juillet à Grozny, la capitale de la Tchétchénie. Quelques heures plus tard, son corps est paru dans la République de Ingushetia.
Profondément émues par la perte de notre amie et compagne Natalia Estemirova, les Femmes en Noir contre la guerre (de Madrid) désirent exprimer leur profond chagrin à sa mort, et dans ces circonstances, nous désirons accompagner sa fille, sa famille, et les militants pour la paix en Tchétchénie et en Russie, en leur envoyant notre solidarité et notre soutien au moment où ils affrontent une situation si difficile à supporter.
C’est notre devoir de dénoncer le terrible assassinat de Estemirova qui était membre de l’organisation appelée Mémorial de Grozny et qui jusqu’à ces derniers jours a été la voix principale contre la violence subie par le peuple de Tchétchénie : intimidations, assassinats, tortures, kidnappings et disparitions. Nous supposons que son travail actif pour les droits humains est la raison de son assassinat. Natalia a dénoncé le gouvernement de Tchétchénie et la protection qu’il a reçu de la part du gouvernement russe, tout en sachant que cela pouvait lui coûter la vie.
Pour tous les gens en Tchétchénie et pour ceux qui la connaissaient, Natasha était une personne de principe qui aimait les gens et ressentait la nécessité d’aider tous ceux (hommes et femmes) dont les droits étaient bafouillés.
Nous exigeons une enquête immédiate, rigoureuse et transparente des faits.
Nous exigeons que le crime ne demeure pas impuni.
Nous exigeons que la communauté internationale suive et surveille l’affaire, pour assurer la conformité avec les garanties nécessaires du processus jusqu’à ce que justice soit faite.
Nous exigeons que les gouvernements d’Espagne et de l’Union européenne alignent leurs relations avec les gouvernements de Russie et de Tchétchénie de manière à ce qu’ils respectent les droits humains et leurs défenseurs. Nous ressentons qu’en mettant des considérations économiques au-dessus des droits humains, nos autorités sont complices en permettant l’impunité de l’emporter
Les hommes et les femmes qui travaillent pour les droits humains dans la région du Caucase ont besoin d’une protection civile internationale.
Nous recommandons à notre société civile de ne pas oublier ce crime ni les nombreux autres. Ceux qui ont tué Natalia et ceux qui ont ordonné son assassinat comptent sur l’impunité à cause de l’indifférence et la peur de la population civile. Nos manifestations et nos voix appelant à la justice sont toujours nécessaires et utiles.

Mujeres de Negro de Madrid
Traduction: Edith Rubinstein

NATALIA ESTEMIROVA. por JASMINA TESANOVIC


Natalia Estemirova, por Jasmina Tesanovic

El 15 de julio Natalia Estemirova, de 50 años, fue secuestrada y asesinada por asaltantes desconocidos en Grozny, la capital de Chechenia. Madre de una hija, trabajaba para la organización de derechos humanos Memorial y era una amiga cercana de la periodista Ana Politkovskaya, también asesinada en 2006.

Una activista de derechos humanos es asesinada como un perro, ejecutada, tirada y humillada a los ojos de un millón de personas que saben que lo que estaba diciendo era la verdad, lo correcto, lo honesto y apropiado.

Porque, lo estamos viendo ciertamente, TODOS NOSOTROS DEBEMOS SABER ESTO. La gente mala y buena sabe que Natalia estaba diciendo la verdad, en Rusia, en Chechenia, en los Estados Unidos, en Europa. Y sin embargo todos nos quedamos callados frente a su muerte. Muchos de nosotros vuelven la cabeza hacia otro lado, como si no fuera asunto nuestro, como si fuera inevitable, como si fuera el mundo de otra persona.

A veces los presidentes dicen: debe abrirse una investigación seria en este caso. La violencia contra los periodistas no está permitida. ¿Qué otra cosa pueden decir? Hoy, cuando las palabras no significan nada comparadas con la escalada de violencia, con la aniquilación humana.

¿Dónde están las estrellas de cine, esas celebridades que adoptan niños pobres, cantan canciones en los desiertos, se lucen en todos los escenarios políticamente correctos? ¿Por qué las superestrellas por una vez no alzan sus voces y protegen a UN/UNA pacífica activista de los derechos humanos - quien en su vida ha hecho más que toda la constelación de estrellas brillando desde su cielo sobre los pobres globales?

Dónde está la solidaridad, la cultura cotidiana nuestra, la de los seres humanos normales, que sabemos que la libertad para portarse de manera humana, con todos los derechos humanos de habeus corpus, es desafiada cada día en las calles, en los lugares de trabajo -no sólo en las guerras, en los campos de batalla, en las fosas comunes? Por qué en ninguna ciudad la gente ha acudido en masa a los parques como lo hizo por la muerte de Michel Jackson o cualquier otro ídolo de los medias. ¿Nos hemos vuelto tan estúpidos y ciegos como para permitir los asesinatos como parte de nuestra vida cotidiana? ¿Es ésta nuestra normalidad de hoy día? y si lo es, ¿cuál es nuestro futuro?

Cuando oigo hablar a Natalia, no tengo que salvar malentendidos culturales, raciales o de lenguaje. Sé exactamente lo que está diciendo y a quien está interpelando. Nos está diciendo justo lo mismo que Ana Politkovskaya y much@s otr@s activistas de derechos humanos que vivamos en la verdad, que nos unamos y defendamos el denominador común de los derechos humanos básicos. No necesitamos ser rusos o hablar ruso para entender que todos estamos en el mismo barco.

El abuso contra los civiles por un estado armado en la sombra dentro del Estado está ocurriendo en todas partes. Los regímenes democráticos han abandonado el control del Estado sobre su maquinaria militar; los modernos pistoleros son privatizados, extraterritoriales, clandestinos y no reconocidos. Las mejores voces, las mejores acciones no llegan de los políticos sino de activistas, periodistas y abogados incansables. Son nuestras Hipatias del siglo veintiuno: las voces de la razón y la ciencia. No son gurus, no son visionarios, no son líderes, no son estrellas. Resisten testimoniando con sus vidas y escribiendo lo que saben de primera mano. Debemos ser claros y honestos acerca de lo que significa para todos nosotros que asesinos quemen sus libros y sus cuerpos, como brujas, como testimonios de verdades incómodas.

Jasmina Tesanovic, 19 de julio de 2009.

Traducción del inglés: Y.R. Mujeres de Negro

COMUNICADO DE DONES X DONES ANTE EL ASESINATO DE NATALIA ESTEMIROVA


In memoriam

NO TE OLVIDAMOS

Natalia, nuestra amiga activista por los derechos humanos y feminista de Chechenia ha sido secuestrada y asesinada.

Natalia, como también lo fue Anna Politkoskaia, ha sido asesinada... pero su vida y sus palabras nos ayudan a seguir su camino... a seguir comprometidas con la paz y la noviolencia, con los derechos humanos de las persones, y con las personas que su defensa les ha costado la vida. Con ella compartimos un 8 de marzo de 2004 en la Plaça Sant Jaume y una acto en el Centro de Cultura de Mujeres Francesca Bonnemaison, en Jerusalén en el encuentro de Mujeres de Negro y en Sant Petersburgo junto con Elena Vilenskaia, donde fuimos a dar apoyo a un proyecto entre profesoras de Rusia y Chechenia por la paz.

Exigimos al gobierno ruso y checheno la investigación, aclaración de este monstruoso asesinato. NATALIA, ANNA, no os olvidamos, vuestras sonrisas y vuestras acciones estarán siempre con nosotras...

TODAS A LA PLAZA SANT JAUME LUNES A LAS 8 DE LA TARDE (NOS UNIMOS A LA CONCENTRACION CONTRA LAS VIOLENCIAS A LAS MUJERES)

Sus palabras:


“Yo me declaro abiertamente pacifista, porque sé lo que supone para la gente joven el militarismo y las guerras. Estoy en contra de todas las guerras y la violencia y tengo muy claro lo que suponen para las mujeres, como también la capacidad que tienen para reconstruir la vida, defenderla y desarmarla.

En Chechenia, todo el peso de la guerra ha recaído sobre las mujeres. Cuando comenzaron los secuestros, fuimos las mujeres las que nos enfrentamos denunciando estos crímenes. En 1995 organizamos una marcha pacífica desde Moscú hasta Grozni. Y no denunciamos únicamente los crímenes y la violencia del gobierno ruso, también la violencia de nuestro propio gobierno y de los grupos armados.

El papel de las mujeres es indispensable, ha sido indispensable durante todo este tiempo, si no Chechenia habría desaparecido. Imaginad cómo ha cambiado nuestra vida: de golpe, la familia tradicional chechena fuertemente patriarcal, tiene a la cabeza a una mujer que tiene que asumir todas las responsabilidades.

Hemos demostrado gracias a nuestro trabajo de resistencia pacífica que Chechenia puede sobrevivir sin Rusia.

Es inimaginable pensar las diferentes situaciones a las que se han tenido que enfrentar, los recursos y las estrategias que han generado para tirar adelante la vida. ¡Solas y sin ninguna arma! Si pensamos en lo que los hombres consideran actos de heroísmo, nuestras acciones sí que son actos de heroísmo: el trabajo diario por la supervivencia. Recuerdo cuando no teníamos comida y no nos llegaba ningún tipo de alimento, las mujeres encontraron la manera de atravesar los controles militares y de transportar alimentos para sus familias.

Primero negociando con los militares y con un carro, intentando llegar a Grozni, sin que nos disparasen. Después alquilamos un tanque y después un helicóptero. Convertimos el armamento de la guerra y la destrucción en herramientas para la vida. A pesar del papel importante de las mujeres chechenas, Chechenia es una sociedad muy tradicional, conservadora y patriarcal.

Queda mucho trabajo por hacer, por continuar haciendo. Primero, creo que es indispensable tener un país, después reconstruirlo; reconstruir la vida de las personas, que se puedan recuperar de tantos años de guerra y violencias. Es verdad, las mujeres tenemos una oportunidad importante para la paz y el futuro de Chechenia."
Dones x Dones

6/7/09

CONVOCATORIA ULTIMO DOMINGO JULIO 2009

En este mes de julio no tendremos la concentración de Mujeres de Negro de Madrid el último domingo del mes.
Buen verano!

5/7/09

MENOS QUE HUMANOS, por Jasmina Tesanovic


Menos que humanos
por Jasmina Tesanovic (Junio 2009)


La semana pasada la televisión de Bosnia emitió una serie de videos privados del criminal de guerra más buscado del mundo, el serbobosnio Ratko Mladic. El video escandalizó al mundo, incluso a nosotras, esas pocas en Serbia que no vivimos en la negación.
Nosotras somos aquellas que creen más en sus ojos que en sus dirigentes, aquellas que creen en los hechos más que en la ideología, aquellas que creen que la paz sólo puede llegar a través de la justicia. Y cuando digo las pocas de nosotras, me refiero a las activistas, las abogadas defensoras de los derechos humanos, las familias de las víctimas de Mladic, y aquellas personas que, sin desearlo, de una manera u otra, se cruzaron en el camino del General escondido.
Recuerdo, hace unos años, a un joven activista por los derechos humanos que se dedicaba diariamente a buscar criminales de guerra. Se encontró varias veces con Mladic mientras compraba en la panadería. Mi joven amigo dejó su trabajo. La impotencia de la policía y el sinsentido de la política hicieron que su vida no tuviera sentido.
A menudo se citaba al criminal de guerra como un héroe del pueblo serbio. En concentraciones políticas, se ofrecía una camiseta con su retrato. Era una figura mítica, el héroe serbio había jurado suicidarse antes que entregarse al Tribunal de La Haya.
¿Estaba escondido en las montañas, en las cuevas, en los bosques de su Bosnia? ¿Estaba escondido en las mazmorras del ejército serbio en Belgrado? ¿De verdad estaba escondido?
Hace dos años, dos soldados de servicio fueron encontrados muertos cerca de estas prisiones militares secretas. La explicación oficial fue dudosa: o se habían matado el uno al otro o habían cometido suicidio. Lo que se supo después fue que supuestamente habían visto el escondite de Mladic. Este caso es todavía un sospechoso misterio, desde entonces los padres y los activistas de derechos humanos lo están investigando sin descanso. Hace algún tiempo, las personas acusadas de haber ayudado a Mladic a esconderse en Belgrado han sido absueltas por un tribunal serbio, oficialmente por falta de pruebas. Vi como salían de los juzgados, contentas y dando voces, mientras los testigos eran intimidados y amenazados.
Y ahora aparecen estos videos caseros: Mladic ha envejecido, pero obviamente no en un escondite. Se encuentra entre nosotros, viviendo una vida normal en un barrio reconocible de Belgrado. No parece perseguido, sino protegido.
Hace menos de un año, otro criminal de guerra, Radovan Karadzic, fue detenido en Belgrado: disfrazado bajo la apariencia de un gurú de la medicina alternativa mística, Dragan Dabic. Después de su arresto circularon muchas fotos y pistas por Belgrado: especulando con la idea de que Mladic podría estar disfrazado de vendedor ambulante, podría ser esa persona retirada que está en el parque, o incluso una mujer. Pero estos videos dispersan estos rumores: el video más actual muestra a Mladic con un bastón, jugando divertido con bolas de nieve. Estas imágenes confirman los rumores de que ha tenido un ataque, y que esta secuencia es tan reciente como el invierno de 2008.
Mirando estos videos caseros, tan aburridos e inocentes como son todos los videos familiares, se siente que algo está profundamente malo. Estamos mirando al criminal de guerra más buscado en el mundo, que ejecutó a sangre fría, en tres días, a 8.000 personas sólo porque eran de etnia musulmana y estaban en el lugar equivocado: eran ganado, menos que humanos, como les decían los soldados.
Ante la mirada de la cámara se comporta como si nada hubiera ocurrido. Es un simple hombre de familia. Mladic acurruca a su nieto recién nacido con palabras cariñosas. Abraza a su querida y siempre presente mujer y a su devoto hijo. Llora sobre la tumba de su hija, que se suicidó con su arma favorita. El horror del inmenso crimen que cometió se hace incluso más grande. Este hombre con emociones e ideas no dudó en liquidar a poblaciones enteras, sin explicaciones, sin vacilaciones. Mladic fue considerado un héroe por todo eso. En estos videos caseros, puedes ver esta fe en sus heroicas acciones. Está rodeando por amigos de la familia e incluso por algunos políticos de su régimen.
Esta gente habla mi idioma, tiene el lenguaje corporal de mis familiares de Herzegovina, pero no expresan lo que pienso. Sinceramente, me parecen locos. Pero en la política real cotidiana, su presencia es una sombra sobre Serbia. Hacen que la vida diaria en Serbia parezca insana.
En estos días, la Comunidad Europea está prometiendo a Serbia un nuevo régimen de visado. Una de las principales condiciones para que Serbia ingrese en la Unión Europea es que detenga a Ratko Mladic. La emisión pública de estos videos coincide con estas nuevas conversaciones políticas. Es difícil de creer que esta coincidencia en el tiempo sea un hecho fortuito.
Quizás estamos cercándolo, quizás no hay otra forma para decirle a los serbios que Mladic no es un superhéroe del pueblo serbio, sino un viejo hombre tambaleante, un personaje cuya banalidad es clásicamente demoníaca.

Jasmina Tesanovic
15 de junio de 2009

Traducción del inglés: María Palomares Arenas Cabral, MdN Barcelona

Se pueden ver las imágenes del video en:
Images-de-Mladic-en-cavale

4/7/09

EJÉRCITO COLOMBIANO BAJO EL MANDATO ESPAÑOL


España operará en Afganistán con soldados del ejército colombiano, acusado de gravísimas violaciones de derechos humanos

La Plataforma Justicia por Colombia pide que se suspendan todo tipo de acuerdos militares del gobierno español con el Estado colombiano


A la vez que España confirma su alianza militar con Colombia, la ONU advierte que las ejecuciones extrajudiciales cometidas por el ejército colombiano no son aisladas y permanecen en la impunidad

Madrid, 2 de julio de 2009 .- La Ministra de Defensa española, Carme Chacón, ha confirmado ayer que unos 150 efectivos del ejército colombiano serán trasladados por Estados Unidos a Afganistán para incorporarse al contingente español que opera en este país. La confirmación de que militares colombianos estarán bajo mando español en Afganistán se hace pública tras la reunión de Chacón con el secretario de Defensa estadounidense, y unos días después de que el presidente de Colombia, Alvaro Uribe, hablara sobre esta colaboración militar en su reunión con Barack Obama. En un comunicado de la presidencia de Colombia se confirma que los soldados partirán a Afganistán “a través del apoyo de la Otan y por intermedio de las Fuerzas de España”.
España firma así una alianza militar con un ejército, el colombiano, que está acusado de gravísimas violaciones de derechos humanos por varias instituciones internacionales. Philip Alston, Relator Especial de Naciones Unidas para las ejecuciones arbitrarias, ha afirmado tras su misión a Colombia en este mes de junio que la versión de muchos miembros del gobierno colombiano que acusan de las ejecuciones extrajudiciales a algunas “manzanas podridas” dentro del ejército, “es insostenible. Las cantidades mismas de casos, su repartición geográfica y la diversidad de unidades militares implicadas, indican que éstas fueron llevadas a cabo de una manera más o menos sistemática, por una cantidad significativa de elementos dentro del ejército”.
El Relator de la ONU describe cómo “miembros del ejército matan al individuo. Luego se manipula el lugar de los hechos para que parezca que la persona fue dada de baja legítimamente en el fragor de un combate. A menudo se hace una fotografía en la que sale vistiendo uniforme de guerrillero con un arma o granada en la mano. Las víctimas suelen ser enterradas de manera anónima en fosas comunes, y los asesinos son premiados por los resultados conseguidos en la lucha contra la guerrilla”. Para Philip Alston, los “falsos positivos” constituyen en realidad “asesinato a sangre fría y premeditado de civiles inocentes, con fines de beneficio”. El relator señala en su informe preliminar que los militares hostigan sistemáticamente a los supervivientes (“esto forma parte de un patrón común”) y que a pesar de que el gobierno ha tomado medidas para parar y responder a estos homicidios, hay una preocupante brecha entre las políticas y la práctica, ya que la cantidad de enjuiciamientos por ejecuciones extrajudiciales sigue siendo muy baja y en algunas zonas “los jueces militares hacen caso omiso a los dictámenes de la Corte Constitucional”.
La Plataforma Justicia por Colombia lamenta que ésta sea la respuesta del gobierno español ante la calidad y cantidad de pruebas de los crímenes de lesa humanidad cometidos por la fuerza pública colombiana. Ante los informes de Naciones Unidas y de un sinnúmero de misiones internacionales y nacionales que han verificado la sistemática violación de los derechos humanos, la respuesta del gobierno español no puede ser otra que la inmediata suspensión de todo tipo de acuerdo militar con Colombia. De lo contrario, el mensaje que en nombre de España da el gobierno de Rodríguez Zapatero al mundo es que los torturas, las desapariciones forzadas, las matanzas, el paramilitarismo, las ejecuciones extrajudiciales y la impunidad son medios eficaces de inserción en la comunidad internacional. Ninguna credibilidad del discurso de los derechos humanos podría sostenerse si continúan y se amplían los convenios de colaboración militar con estructuras responsables de miles de crímenes que ofenden la conciencia ética de la humanidad.

Para más información:
Plataforma Justicia por Colombia.
La Plataforma Justicia por Colombia está integrada por la Comisión de Ayuda al Refugiado (CEAR), Paz con Dignidad, Instituto de Estudios Políticos para América Latina y África (IEPALA), Mundubat, la Fundación Madrid Paz y Solidaridad de CC.OO. y el Comité de Solidaridad Óscar Romero Madrid.