Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

22/11/12

CONVOCATORIA 25 NOVIEMBRE 2012: ESTA CRISIS TAMBIÉN ES VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES


English                              Français

El 25 de NOVIEMBRE de 2012, último domingo de mes
en la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

El 25 de noviembre
Día internacional para la eliminación de la violencia hacia las mujeres,

porque esta crisis también es violencia contra nosotras.

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid

Reclamamos un cambio radical en los presupuestos para que dejemos de malgastar dinero en armas y lo dediquemos a fines sociales, especialmente los dedicados a la erradicación de la violencia de género.
Afirmamos nuestra confianza en el diálogo, la justicia y la noviolencia como forma de entendimiento entre las personas.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................

En el 25 de noviembre, Día Internacional para la eliminación de la violencia hacia las mujeres

Porque esta crisis también es violencia contra las mujeres


Esta crisis es una guerra económica permanente contra la mayor parte de la sociedad civil.

Las mujeres son las que sufren en mayor grado la precariedad laboral y habitualmente cargan con el trabajo invisible de los cuidados. En muchos casos asumen una doble jornada (doméstica y pública), cada vez más difícil de conciliar por la pérdida de derechos laborales. Se encargan de mantener el buen ánimo de toda la familia por encima de sus necesidades. El cuidado de personas dependientes o la lucha contra la exclusión social reciben cada vez menos ayuda pública, y son las mujeres las que hacen frente a estas situaciones.

Más de dos millones de menores viven por debajo del umbral de la pobreza y continúan los recortes en los servicios sociales, que han disminuido un 65% en los dos últimos años. A la vez, se rescatan bancos con dinero público, se otorgan beneficios fiscales a las grandes fortunas (SICAV) y se mantiene un sistema militar que no aporta beneficio alguno a la sociedad civil.

Gastamos más de 45 millones de euros diarios en asuntos militares mientras el 21% de la población vive con menos de 7355 euros anuales.

Este contraste se vuelve más dramático si recordamos que la especulación financiera es una de las grandes responsables de la crisis, y que una parte crucial del déficit público se alimenta de una desmesurada deuda derivada de la compra de armamento (“burbuja armamentista”).


Mujeres de Negro de Madrid contra las guerras denunciamos:

- Que sacar adelante a la familia rebajará las expectativas de las mujeres y de su salud, impidiéndoles participar en la vida pública, social, laboral y política.

- La existencia de los grandes negocios que no entran en crisis, entre ellos el comercio de armas y la participación financiera en la industria militar.

- La gestión actual de la crisis, que está fomentando la desigualdad social, el miedo al paro y la pobreza, el sentimiento de culpabilidad por la falta de trabajo, la pérdida de derechos laborales, la criminalización de las protestas y las resistencias.

- El enorme gasto militar (46,65 millones de euros diarios en 2012 y 45,18 millones de euros diarios previstos para 2013), y la responsabilidad de la “burbuja armamentista” en esta crisis.


Expresamos nuestra admiración, solidaridad y apoyo a las mujeres que:

- Resisten activamente a la pérdida de todo lo construido hasta ahora.

- Saben que el miedo es fruto del paro, la pobreza, la inseguridad... y que se vence por la amistad, el apoyo mutuo y la solidaridad.

- En situaciones de crisis transforman la indignación en resistencia noviolenta; la desesperación, en actos públicos de desobediencia civil y la tristeza e impotencia, en solidaridad entre mujeres.


Hoy 25 de noviembre, día internacional para la eliminación de la violencia contra las mujeres:

Reclamamos un cambio radical en los presupuestos para que dejemos de malgastar dinero en armas y lo dediquemos a fines sociales, especialmente los dedicados a la erradicación de la violencia de género.

Afirmamos nuestra confianza en el diálogo, la justicia y la noviolencia como forma de entendimiento entre las personas.


CONVOCATION 25 NOVEMBER 2012: THIS CRISIS IS ALSO VIOLENCE AGAINST WOMEN


On the November 25th, International Day for the Elimination of Violence against Women

Because this crisis is also violence against women

This crisis is a permanent economic war against the major part of civil society.

Women are the ones who suffer the most in the precarious work situation and they habitually carry the largely invisible workload of care for others. In many cases they have a double workday (domestic and public), which is becoming every day more difficult to carry out because of the loss of workers' rights and benefits. In addition, women take responsibility for other members of the family to the detriment of their own needs. Care of dependents and the struggle against social exclusion receive less and less public assistance, and it is the women who must confront these situations.

More than two million minors live below the poverty threshold and cuts continue in social services, which have been reduced by 65% in the last two years. At the same time, banks are rescued with public money, fiscal benefits are given to the big fortunes (SICAV) and a military system that provides no benefit to the civil society is maintained.

We spend more than 45 million euros every day for the military while 21% of the population lives on less than 7355 euros a year.

This contrast is even more dramatic if we remember that financial speculation is one of the factors responsible for the crisis and that one crucial part of the public deficit is nourished by an excessive debt derived from the purchase of weapons (“the armament bubble”).


Women in Black of Madrid against War denounce:

-That to help the family get ahead is reducing the expectations and health of women, impeding their participation in public, social, work and political life.

-The existence of big businesses that are not affected by the crisis, among them those that deal in the sale of weapons and have financial interests in the military industry.

-The current management of the crisis, which is fomenting social inequality, fear of unemployment and poverty, a feeling of guilt for lack of work, loss of benefits, criminalization of protests and resistance.

-The enormous military expenditure (46,650,000 euros daily in 2012 and 45,180,000 euros daily predicted for 2013), and the responsibility of the “armament bubble” in this crisis.


We express our admiration, solidarity and support for those women who:

-Actively resist the loss of all that has been obtained up to now.

-Know that fear is a result of unemployment, poverty and insecurity… and that it can be overcome by friendship, mutual support and solidarity.

-In crisis situations transform indignation into nonviolent resistance; desperation into public acts of civil disobedience; and sadness and powerlessness into solidarity among women.


Today on 25 November, international day for the elimination of violence against women:

We demand a radical change in the budget, so that we quit wasting money on weapons and dedicate it to social goals, especially goals aimed at the eradication of gender violence.

We affirm our confidence in dialogue, justice and nonviolence as means to reach understandings among people.


Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 25 NOVEMBRE 2012: CETTE CRISE EST AUSSI DE LA VIOLENCE CONTRE LES FEMMES


Le 25 de novembre, Journée internationale pour l’élimination de la violence contre les femmes

Parce que cette crise est aussi de la violence contre les femmes

Cette crise est une guerre économique permanente contre la majorité de la société civile.

Les femmes sont celles qui souffrent le plus de la situation de travail précaire et elles supportent habituellement le poids du travail largement invisible du soin des autres. Dans beaucoup de cas, elles ont une double journée de travail (domestique et public) qui devient chaque jour plus difficile à exécuter à cause de la perte des droits et des avantages des travailleurs. De plus, les femmes prennent sur elles la responsabilité d’autres membres de la famille au détriment de leurs propres besoins. Les soins aux dépendants et la lutte contre l’exclusion sociale reçoivent de moins en moins d’assistance publique, et ce sont les femmes qui doivent affronter ces situations.

Plus de deux millions de mineurs vivent sous le seuil de pauvreté et les diminutions continuent dans les services sociaux, qui ont été réduits de 65% ces deux dernières années. En même temps, les banques sont sauvées par de l’argent public, on donne des avantages sociaux aux grosses fortunes (SICAV) et on conserve un système militaire qui ne profite pas à la société civile.

Nous dépensons plus de 45 millions d’euros chaque jour pour l’armée tandis que 21% de la population vit avec moins de 7.355 euros par an.

Ce contraste est même encore plus dramatique si on se souvient que la spéculation financière est un des facteurs responsables de la crise et qu’une partie cruciale du déficit public est nourri par une dette excessive dérivée de l’achat d’armes («la bulle de l’armement»).


Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre dénoncent:

- Que l’aide à la famille s’accompagne en réduisant les attentes et la santé des femmes, gênant leur participation au travail public et social et à la vie politique.

- L’existence du gros business qui n’est pas affecté par la crise, parmi eux ceux qui s’occupent de la vente d’armes et ont des intérêts financiers dans l’industrie militaire.

- La gestion actuelle de la crise, qui fomente l’inégalité sociale, la peur du chômage et de la pauvreté, un sentiment de culpabilité pour le manque de travail, la perte des avantages, la criminalisation des manifestations et de la résistance.

- Les dépenses militaires énormes (46,650,000 euros par jour en 2012 et 45,180,000 euros par jour prédit pour 2013), et la responsabilité de la «bulle d’armement» dans cette crise.


Nous exprimons notre admiration, solidarité et soutien à ces femmes qui:

- Résistent activement contre la perte de tout ce qui a été obtenu jusqu’à maintenant.

- Qui savent que la peur est le résultat du chômage, de la pauvreté et de l’insécurité… et qu’elle peut être surmontée par l’amitié, le soutien mutuel et la solidarité.

- Dans une situation de crise transforment l’indignation en résistance non violente; le désespoir en actions publiques de désobéissance civile; et la tristesse et l’impuissance en solidarité parmi les femmes.


Aujourd’hui, 25 novembre, Journée internationale pour l’élimination de la violence contre les femmes:

Nous revendiquons un changement radical du budget de sorte que nous cessions de gaspiller l’argent pour des armes et qu’on le consacre à des objectifs sociaux, dirigés spécialement vers l’éradication de la violence de genre.

Nous affirmons notre confiance dans le dialogue, la justice et la non-violence comme moyens d’atteindre l’entente parmi les gens.


Traduit de l'anglais par Edith Rubinstein, Bélgica

30/10/12

CONVOCATORIA 28 OCTUBRE 2012: SOBRE EL USO DE LA FUERZA POR PARTE DEL GOBIERNO


English                              Français

El 28 de OCTUBRE de 2012, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

Ante la represión desmedida con el uso de la fuerza de este Gobierno.

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid

Como feministas y antimilitaristas, creemos que es un error del Gobierno convertir a las Fuerzas del Orden en enemigos de la ciudadanía, y condenamos la violación de Derechos por parte de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad.

Pedimos:

Evitar por todos los medios la fractura social y aplicar políticas con justicia social.
Que la información de los medios sea veraz y admita el debate.
Que el Gobierno no establezca la censura para proteger el exceso policial.
Investigación independiente que determine las autorías reales de estas violencias y de la crisis, y que no queden impunes sus responsables.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Sobre el uso de la fuerza por parte del Gobierno:

Será legal pero ¿es legítimo?

Mientras que la situación socio-económica de la ciudadanía se vuelve más funesta cada día, con recortes en derechos y libertades, y otras medidas extremadamente violentas que se están aplicando, se mantienen los privilegios de quienes toman las decisiones: políticos, entidades financieras... los movimientos sociales del país ganan fuerza.

Mientras crece la brecha entre los intereses del Gobierno y las necesidades de la gente, la respuesta ciudadana da vida y esperanza en las calles. Se percibe un sentimiento de colectividad muy fuerte, un sentimiento de decir “no tenemos miedo”.

Ante la movilización creciente y continua desde el 15M la respuesta de este Gobierno ha sido la represión desmedida, que no es una muestra de su fortaleza, si no de su miedo a la población. La falta de voluntad de diálogo del Gobierno es la respuesta al grito popular de “No somos el enemigo”.

Como feministas y antimilitaristas, creemos que es un error del Gobierno convertir a las Fuerzas del Orden en enemigos de la ciudadanía, y condenamos la violación de Derechos por parte de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad.

Condenamos a los responsables de la crisis, que es una guerra económica, que para mantener los privilegios de unos pocos empobrece a la mayoría.

Deseamos que siga potenciándose la acción directa desde la resistencia activa noviolenta. La noviolencia es ahora una prioridad.

Pedimos:
Evitar por todos los medios la fractura social y aplicar políticas con justicia social: promover el empleo y erradicar la pobreza creando condiciones para que se produzca la igualdad entre los sexos.
Que el gasto en la represión social se utilice en políticas sociales.
Que la información de los medios sea veraz y admita el debate.
Que el Gobierno no establezca la censura para proteger el exceso policial.
Que el sistema no se articule poniendo toda la riqueza común y pública en beneficio privado.
Investigación independiente que determine las autorías reales de estas violencias y de la crisis, y que no queden impunes sus responsables.



CONVOCATION 28 OCTOBER 2012: ON THE USE OF FORCE BY THE GOVERNMENT


On the use of force by the Government

It might be legal but is it just?

While the socio-economic situation of the citizens becomes daily more disastrous, with reductions in rights and liberties, and other extremely violent measures that are being used, the privileges of those who make the decisions: politicians, financial entities… remain, the social movements of the country are gaining in force.

While the gap grows between the interests of the government and the needs of the people, the citizens’ reply gives life and hope in the streets. One perceives a very strong collective sentiment, a sentiment saying “We are not afraid.”

Facing the growing and continuous mobilization since 15M (a Spanish protest movement), the government response has been excessive repression, which is not a show of its strength, rather of its fear of the people. The government’s lack of will for dialogue is the response to the shout of the people “We are not the enemy”.

As feminists and anti-militarists, we believe that it is a mistake of the government to turn the Fuerzas del Orden into enemies of the citizenry, and we condemn the violation of rights on the part of the Security Forces.

We condemn those responsible for the crisis, which is an economic war that to maintain the privileges of the few, impoverishes the majority.

We wish for direct action through active nonviolent resistance to continue developing. Nonviolence is now a priority.

We request:
To avoid through every means possible social fracture and to apply policies with social justice: to promote employment and eradicate poverty, creating conditions that will result in equality of the sexes.
That the expenditure for social repression be used instead for social policies
That information given by the media be truthful and allow for debate
That the government not establish censorship to protect excesses by the police
That the system not be formulated in such a way as to assign all the common and public wealth for private benefit
Independent investigation to determine the real authors of these violations and crisis, and that those responsible do not remain in impunity.


Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 28 OCTOBRE 2012: SUR L'USAGE DE LA FORCE PAR LE GOUVERNEMENT


Sur l’usage de la force par le gouvernement

C’est peut-être légal mais est-ce juste?

Alors que la situation socio-économique des citoyens devient chaque jour plus désastreuse, avec des réductions de droits et de libertés, et d’autres mesures extrêmement violentes qui sont utilisées, les privilèges de ceux qui prennent les décisions: les politiciens, les entités financières… demeurent, les mouvements sociaux du pays gagnent en force.

Alors que le fossé grandit entre les intérêts du gouvernement et les besoins de la population, la réplique des citoyens donnent vie et espoir dans les rues. On perçoit un sentiment collectif très fort, un sentiment disant «Nous n’avons pas peur».

Confronté à la mobilisation continue et croissante depuis 15M (un mouvement espagnol de protestation), la réponse du gouvernement a été une répression excessive, qui n’est pas un témoignage de sa force, plutôt de sa peur du peuple. Le manque de volonté de dialogue du gouvernement est la réponse au cri du peuple «Nous ne sommes pas l’ennemi».

Comme féministes et comme antimilitariste, nous pensons que c’est une erreur du gouvernement de faire de la Fuerzas del Orden un ennemi de la citoyenneté, et nous condamnons la violation des droits de la part des Forces de sécurité.

Nous condamnons ceux qui sont responsables de la crise, qui est une guerre économique qui, pour maintenir les privilèges de quelques-uns, appauvrit la majorité.

Nous souhaitons qu’une action directe par la résistance non-violente continue à se développer. La non-violence est maintenant la priorité.

Nous réclamons:
D’éviter par tous les moyens possibles la fracture sociale et d’appliquer des politiques de justice sociale : de promouvoir l’emploi et d’éradiquer la pauvreté, créant des conditions qui résulteront dans l’égalité des sexes.
Que les dépenses pour la répression sociale soient plutôt utilisées pour des politiques sociales.
Que l’information donnée par les médias soient crédibles et permettent le débat.
Que le gouvernement n’établisse pas la censure pour protéger les excès de la police.
Que le système ne soit pas formulé de telle manière à attribuer la richesse commune et publique à l’avantage du privé.
Une enquête indépendante pour déterminer les auteurs réels de ces violations et de la crise, et que ceux qui sont responsables ne demeurent pas impunis.


Traduit de l'anglais par Edith Rubinstein, Bélgica

25/9/12

CONVOCATORIA 30 SEPTIEMBRE 2012: ANTE LA POSIBLE UBICACIÓN DE EUROVEGAS EN MADRID


English                             

El 30 de septiembre de 2012, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

30 DE SEPTIEMBRE DEL 2012

Ante la posible ubicación de Eurovegas en Madrid

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid

Manifestamos nuestra posición y opinión como feministas y pacifistas y decimos que será un megaproyecto de prostitución, mafia y lavado de dinero.

Pedimos que:

Eurovegas no se instale en ningún punto de España.

El dinero que el Estado tiene que destinar para Eurovegas se dedique a la educación y sanidad públicas.

Apoyaremos las iniciativas existentes en contra de este macroproyecto.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Sr. Presidente Don Mariano Rajoy, Sr Presidente de la Comunidad de Madrid Don Ignacio González:

Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra queremos manifestar nuestra posición y opinión como feministas y pacifistas respecto a la posible ubicación de Eurovegas en Madrid.


Ustedes presentan a Eurovegas como un macroproyecto de juego y ocio que va a generar un número considerable de puestos de trabajo en la zona en la que se instale. Sin embargo, nosotras sólo vemos un proyecto en el que la mayoría de las mujeres y hombres, que directa o indirectamente estén relacionados con él, van a trabajar en condiciones de gran vulnerabilidad. La excepción será la de una minoría de personas que sí verán colmados sus intereses económicos, como un empresario, el Sr. Sheldon Adelson, conocido mundialmente por la amoralidad de sus negocios y por su enriquecimiento fácil y rápido. También verán incrementados sus ingresos los especuladores de terrenos e industrias afines.

Estamos escandalizadas ante la naturalidad y disponibilidad que ustedes muestran para modificar y adaptar las leyes al gusto y criterio de los intereses del Sr Adelson, para el que hay que poner previamente a disposición cuantiosos recursos económicos de los contribuyentes. Todo ello lo hacen con la excusa de crear unos hipotéticos puestos de trabajo dedicados al juego y al ocio; un espacio con su propia ley (un estado sin ley dentro del Estado), sin sindicatos y en condiciones laborales de semiesclavitud. A la vez, demuestran que no tienen ningún escrúpulo para dejar sin recursos, por decreto ley, a la educación, la sanidad y demás servicios públicos, destruyendo miles de puestos de trabajo necesarios para la sociedad.

Ustedes dicen que Eurovegas será un megaproyecto de juego y ocio. Mujeres de Negro decimos que será un megaproyecto de prostitución, mafia y lavado de dinero. Porque mafia y lavado de dinero es lo que ha habido y hay en todos los lugares de estas características.

Como pacifistas y feministas estamos horrorizadas con su actitud. Están utilizando el voto que les ha dado una parte de la ciudadanía para crear un espacio en que la ley será la de la mafia, regido por los intereses de la moneda corriente de la trata de mujeres y hombres, de la droga y de las armas. Nos preocupa el incremento de la violencia en ese espacio cuyo control quedará en manos de empresas privadas armadas.

Apoyaremos cualquier iniciativa en contra de un proyecto como este, que es en sí un foco de delincuencia. De la misma manera, en caso de que se instale, pediremos que se esclarezcan responsabilidades y que estas no queden impunes.

Para Mujeres de Negro todo proyecto laboral ha de tener unas condiciones básicas:

que no especulen con los puestos de trabajo y que estos sean sostenibles y sostenidos para las mujeres y los hombres de la zona.
defendemos que todo proyecto esté regido por un hilo conductor que dignifique a las personas y al puesto laboral en si.

Pedimos rotundamente que:

1. Eurovegas no se instale en ningún punto de España.
2. El dinero que el Estado tiene que destinar para Eurovegas se dedique a la educación y sanidad públicas.
3. Apoyaremos las iniciativas existentes en contra de este macroproyecto.


CONVOCATION 30 SEPTEMBER 2012: REGARDING THE POSSIBLE LOCATING OF EUROVEGAS IN MADRIDEUROVEGAS


Regarding the possible location of locating of Eurovegas in Madrid


Mr. President Mariano Rajoy, Mr. President of the Community of Madrid Ignacio Gonzalez:

Women in Black of Madrid against war wish to declare our position and opinion as feminists and pacifists regarding the possible locating of Eurovegas* in Madrid.


You present Eurovegas as a macro-project for gaming and entertainment that is going to generate a considerable number of jobs in the zone where it is installed. However, we see only a project in which the majority of men and women, directly or indirectly associated with it, are going to work in highly vulnerable conditions. The exception will be that a minority of people will see their economic interests multiply, such as the businessman Mr. Sheldon Adelson, known worldwide for amoral businesses and for his facile and rapid enrichment. Land speculators and related industries will also see an increase in their income.

We are outraged before the ease and availability that you show to modify and adapt the laws to the pleasure and criteria of Mr. Adelson, so that a large number of economic resources from the contributors must be previously available. You do all that with the excuse of creating hypothetical jobs dedicated to leisure and gambling; a space with its own law (a lawless state within the State), without labor unions and semi-slavery work conditions. At the same time, you show that you have no scruples about leaving education, health and other public services without resources and, by law, destroying thousands of jobs necessary for society.

You say that Eurovegas will be a mega-project for entertainment and games. Women in Black say that it will be a mega-project for prostitution, mafia and money laundering, because mafia and money laundering is what has existed in all the places with these characteristics.

As pacifists and feminists we are horrified by your attitude. You are using the vote that has been given to you by a portion of the citizens to create a space in which mafia will be the law, governed by current financial interests, in the trafficking in women and men, drugs and weapons. We are concerned about the increase in violence in that space the control of which will be in the hands of private businesses that provide armed protection.

We will support any initiative against a project like this one, which is in itself a focus for crime. Likewise, in such case that it is installed, we ask that responsibilities be clarified and that any delinquency not remain in impunity.


For Women in Black all work projects should provide these basic conditions:

No speculation with the jobs and that these positions be sustainable and kept for the women and men of the zone.
We defend the idea that all projects be governed in a way that dignifies the people and the job itself.


We roundly request that:

1. Eurovegas not be installed anywhere in Spain.
2. That the money the State has destined for Eurovegas be dedicated to education and public health.
3. We will support existing initiatives against this macro-project.


*Eurovegas would be a Las Vegas in Europe

Translation: Trisha Novak, USA

23/6/12

CONVOCATORIA 24 JUNIO 2012: ANTE EL 40 ANIVERSARIO DEL DÍA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE


English   

El último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro
Invita
a una concentración de negro y en silencio.

EL 24 DE JUNIO DE 2012

Ante
La celebración del 40 aniversario del Día Mundial del Medio Ambiente


MUJERES DE NEGRO DE MADRID CONTRA LA GUERRA

Denunciamos:
El demoledor impacto de las actividades militares en el medioambiente, que pone en peligro la biosfera.
El expolio de los recursos naturales, el consumo de energía y la contaminación producida por el armamento químico, biológico y nuclear.
La destrucción de la biodiversidad y la alteración de los ecosistemas provocadas por el negocio de la guerra.

Exigimos:
La debida atención a la salud de la humanidad y del planeta.
La desaparición de inversiones económicas para el armamentismo y las pruebas y prácticas militares.
Inversiones económicas para la protección de la naturaleza y el desarrollo de la agricultura sostenible.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la Historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


Ante el 40 aniversario del Día Mundial del Medio Ambiente

Desde hace mucho, el medio ambiente ha sido una víctima silenciosa de la guerra, sufriendo antes, durante y después del combate. (Mark Engler)

El 5 de junio se celebró el 40 aniversario del Día Mundial del Medio Ambiente. Mientras Ecologistas en Acción reclamaban algo tan obvio como que “se cumplan las leyes ambientales”, descubrimos por otro lado que la normativa europea de tratamiento de residuos excluye de su legislación el material destinado a fines militares.
Podemos imaginar a qué se debe este trato de favor.
El Instituto de Investigación para una Política de Paz de Starnberg (Alemania) hizo sus cálculos y concluyó que entre el 10 y 30% de la degradación ecológica mundial se debe a actividades relacionadas con los sectores militares. “Las fuerzas armadas son el mayor agente contaminante en nuestro planeta –y el menos reglamentado”.

Los efectos de las guerras son tan escandalosos que se ha prestado poca atención a sus consecuencias sobre el medioambiente. Afortunadamente cada vez son más los estudios sobre este asunto, y cada vez más los movimientos sociales que denuncian estos efectos. La conclusión es que el impacto de las actividades militares en el medioambiente es tan negativo que pone en peligro la propia biosfera.

Mujeres de Negro contra las Guerras queremos unirnos a estas denuncias señalando algunas de las demoledoras secuelas del militarismo en nuestro entorno:

♀ una gran parte de la energía que se consume en los países del Norte está destinada directa o indirectamente a fines bélicos.

♀ las actividades militares agotan los recursos naturales del planeta, especialmente la explotación de recursos minerales.

♀ contribuyen al calentamiento global; se calcula que la contribución de los ejércitos al efecto invernadero ronda el 10% de todas las emisiones.

♀ los ejércitos de todo el mundo provocan millones de toneladas de tóxicos. Estos residuos intoxican nuestros oceános: el Atlántico Norte y el Pacífico son los más afectados, junto con los mares Báltico y Mediterráneo.

♀ los efectos de las armas incluyen también la deforestación, la desaparición de especies animales y las deformaciones genéticas. Las radiaciones de armamento y pruebas nucleares muestran sus consecuencias en las enfermedades cancerígenas y en los cambios genéticos.

♀ entre 50 y 100 millones de animales son utilizados cada año en experimentos científicos con fines bélicos.

Todo esto provoca la destrucción de la biodiversidad y la alteración de los ecosistemas. Asimismo la contaminación del aire, la tierra y el agua por armamento químico, biológico y nuclear tiene graves consecuencias en la salud y equilibrio del planeta.

Exigimos la desaparición de las inversiones económicas para el armamentismo y las actividades militares, derivando estas inversiones hacia la protección de la naturaleza y el desarrollo de la agricultura sostenible, cuyas partidas presupuestarias han sido peligrosamente disminuidas.

CONVOCATION 24 JUNE 2012: 40th ANNIVERSARY FOR GLOBAL DAY OF ENVIRONMENT


40th Anniversary for Global Day of Environment


For a long time, the environment has been a silent victim of war, suffering before, during and after combat. (Mark Engler)

The Global Day of the Environment was celebrated on 5 June. While Ecologistas en Acción (Ecologists in Action) called for something as obvious as that “environmental laws be enforced”, we discover that on the other hand the usual European treatment of waste materials does not include legislation regarding materials destined for military uses. We can imagine the source for this favorable treatment.

Calculations accomplished by the Institute of Investigation for Peace Policy of Starnberg (Germany) concluded that between 10 and 30% of environmental degradation worldwide is owing to activities related to the military. “The armed forces are the major contaminators in our planet – and the least regulated.”

The effects of war are so shocking that little attention has been devoted to its effects on the environment. Fortunately, there are more and more studies on this issue, and more and more social movements that denounce these effects. The conclusion is that the impact on the environment of military activities is so negative that it endangers the very biosphere.

Women in Black against War wish to join these denunciations, pointing out some of the destructive results of militarism on our surroundings:

♀ A great part of the energy that is consumed in the North is destined directly or indirectly for military ends.

♀ Military activities exhaust the natural resources of the planet, especially minerals.

♀ They contribute to global warming; it is calculated that the contribution of the armies to the greenhouse effect is about 10% of all emissions.

♀ The armies of the world produce millions of tons of toxics. These waste materials contaminate our oceans: the North Atlantic and the Pacific are the most affected, along with the Baltic and Mediterranean seas.

♀ The effects of weapons also include deforestation, the disappearance of animal species and genetic deformities. The radiation from weapons and nuclear tests shows its consequences in carcinogenic illness and genetic changes.

♀ Between 50 and 100 million animals are used every year in scientific experiments that have military ends.

All this leads to the destruction of biodiversity and changes in the ecosystems. Likewise, the contamination of the air, the land and the water by chemical, biological and nuclear weapons has grave consequences for the health and equilibrium of the planet.

We demand that economic investments for weapons and military activities cease and that these investments be destined for the protection of nature and the development of sustainable agriculture, which have been dangerously reduced in the budget.

Translation: Trisha Novak, USA

24/5/12

CONVOCATORIA 27 MAYO 2012: 24 MAYO DÍA INTERNACIONAL DE LAS MUJERES POR LA PAZ Y EL DESARME


English                              Français

El 27 de MAYO de 2012, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

24 de mayo
Día Internacional de las Mujeres por la Paz y el Desarme

Ante
La “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil.



Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid

Denunciamos:

El retroceso en los Derechos Humanos y los Derechos de las mujeres.
Las políticas del miedo que llevan a la criminalización de los movimientos sociales.
La existencia de los grandes negocios que no entran en crisis, entre ellos el comercio de armas.

Nuestra admiración, solidaridad y apoyo a las mujeres que:

Defienden que la resistencia femenina ante la guerra y la destrucción es la lucha por la vida y la supervivencia.
En situaciones de guerra transforman la indignación en resistencia noviolenta; la desesperación en actos públicos de desobediencia civil.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


24 de mayo
Día Internacional de las Mujeres por la Paz y el Desarme

Ante la “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil

La política de la crisis golpea a la población y en particular a las mujeres: escasez de recursos; pérdida de derechos; sobrecarga de cuidados... mientras, se apoyan las guerras y la militarización y se mantiene la economía de guerra vinculada a las finanzas.

Se refuerza la dominación internacional a través de la OTAN, el tráfico de armas y el control de la información. Esta crisis se está gestionando como una guerra psicológica que atenaza a la población civil.

Mujeres de Negro de Madrid contra la Guerra denunciamos:

♀ La “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil y, menos aún, en los Derechos Humanos y los Derechos de las mujeres.
♀ El aumento del número de personas que no tienen ninguna posibilidad de controlar su propia vida: el poder de decisión está en pocas manos.
♀ El miedo creciente por el paro, la pobreza y la inseguridad. Miedo que es utilizado como una herramienta política.
♀ Las consecuencias de las políticas del miedo que llevan a la criminalización de los movimientos sociales. Es culpable quien protesta. Se convierten en delito las actitudes, acciones y protestas noviolentas.
♀ Las dificultades que la crisis ha llevado a las familias recae principalmente sobre las mujeres. Sacar adelante la vida rebajará sus expectativas, su salud y les obligará a recluirse en el ámbito doméstico, con menos oportunidades, negándoles la vida pública, social, laboral y política.
♀ La existencia de los grandes negocios que no entran en crisis, entre ellos el comercio de armas y la participación financiera en la industria militar.
♀ El sistema financiero, que se lleva el mayor apoyo y recursos, y además se permite que gestiones nefastas queden impunes.


Nuestra admiración, solidaridad y apoyo a las mujeres que:

♀ Resisten activamente a la pérdida de todo lo construido hasta ahora.

♀ Creen que la raíz de la violencia está en las estructuras de poder, entre las cuales el militarismo es uno de los máximos exponentes, y denuncian estas políticas.

♀ El miedo es fruto del paro, la pobreza, la inseguridad... y se vence por la amistad, el apoyo mutuo y la solidaridad. Solidaridad y apoyo mutuo como política de mujeres, como política de los cuidados.

♀ La resistencia femenina ante la guerra y la destrucción es la lucha por la vida y la supervivencia.

♀ En situaciones de guerra transforman, con su actitud, la indignación en resistencia noviolenta; la desesperación en actos públicos de desobediencia civil, y la tristeza e impotencia en solidaridad entre mujeres.


Hoy 24 de mayo afirmamos nuestra confianza en el diálogo, la justicia y la noviolencia como forma de entendimiento entre las personas.



CONVOCATION 27 MAY 2012: COMMEMORATING INTERNATIONAL WOMEN'S DAY FOR PEACE AND DISARMAMENT


The last Sunday of the month 27 MAY 2012
in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon
Women in Black
invite you
to a vigil in black and in silence.

Commemorating 24th May International Women's Day for Peace and Disarmament

Confronting
“peace” based on the interests of the powerful classes and not on the interests of the civil population.


WOMEN IN BLACK OF MADRID AGAINST WAR

Denounce:

The regression in human rights and the rights of women.

The fear policies that criminalize social movements.

The existence of the big businesses that are not in crisis, among which are those involved with commerce in weapons.

Our admiration, solidarity and support for the women who:

Defend the idea that feminine resistance in the face of war and destruction is a struggle for life and survival.

In war situations, transform indignation into nonviolent resistance; despair, into public acts of civil disobedience.

Let us expel war and violence
from history and from our lives

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


24th May International Women's Day for Peace and Disarmament

Confronting “peace” based on the interests of the powerful classes and not on the interests of the civil population

The policies being utilized in this crisis are harmful to the people, especially women: scarcity of resources; loss of rights; excess load of cares and concerns… while wars and militarization are supported and the war economy is maintained and linked to finances.

International domination is reinforced through NATO, traffic in weapons and control of information. This crisis is developing like a psychological war that is gripping the civil population.

Women in Black of Madrid against War denounce:

“Peace” based on the interests of the more powerful classes and not on the interests of the civil population, even less on human rights and the rights of women.

Increase in the number of people who have no possibility of controlling their own lives: the power of decision is held by the few.

Growing fear because of unemployment, poverty and insecurity, fear that is being used as a political tool.

Consequences of the politics of fear that lead to criminalization of social movements. Those who protest are found guilty. Nonviolent attitudes, actions and protests are considered crimes.

The difficulties that the crisis has thrust upon families fall mainly on women. To get ahead in life, she will lower her expectations, her health will suffer and it will oblige them to remain in the house, with fewer opportunities, denying them a public, social, work and political life.

Existence of big businesses that are not in crisis, among them commerce in arms and financial participation in the military industry.

The financial system, which receives the most support and resources, and also permits harmful and evil acts to remain in impunity.

Our admiration, solidarity and support to the women who:

Actively resist the loss of all that has been won up until now.

Believe that the root of violence is in the power structure, among which militarism is one of the major players, and denounce these policies.

Realize that fear is the fruit of unemployment, poverty and insecurity… and is conquered through friendship, mutual support and solidarity.

Know that women’s resistance to war and destruction is the struggle for life and survival.

In war situations, by their attitude and position transform indignation into nonviolent resistance; despair into public acts of civil disobedience, and sadness and impotence into solidarity among

This 24th day of May we affirm our confidence in dialogue, justice and nonviolence as a path to understanding among peoples.

Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 27 MAI 2012: EN COMMÉMORATION JOURNÉE INTERNATIONALE DES FEMMES POUR LA PAIX ET LE DESARMEMENT


Le dernier dimanche du mois, le 27 mai 2012
A la Plaza Mayor, Madrid (près de la statue du cheval) à midi
Les Mujeres de Negro de Madrid
vous invitent
à une vigie en noir et en silence.

En commemoration du 24 mai Journée Internationale des Femmes pour la Paix et le Desarmement

Confrontant
«une paix» basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile.


LES FEMMES EN NOIR DE MADRID CONTRE LA GUERRE

Dénoncent :

La régression des droits humains et des droits des femmes.

La politique de la peur qui criminalise les mouvements sociaux.

L’existence des gros business qui ne sont pas en crise, parmi lesquels se trouvent ceux qui sont impliqués dans le commerce des armes.

Notre admiration, notre solidarité et notre soutien va aux femmes qui:

Défendent l’idée que la résistance féministe face à la guerre et la destruction est une lutte pour la vie et la survie.

Dans des situations de guerre, transforment l’indignation en résistance non-violente; le désespoir en actes publics de désobéissance civile.

Expulsons la guerre et la violence
de l’histoire et de nos vies.

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


24 mai Journée Internationale des Femmes pour la Paix et le Desarmement

Confrontant «une paix» basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile

Les politiques utilisées dans cette crise sont nuisibles pour les gens, spécialement pour les femmes: rareté des ressources; perte de droits, un poids excessif de prise en charge et de préoccupations… tandis que les guerres et la militarisation sont soutenues et que l’économie de guerre est maintenues et connectée à la finance.

La domination internationale est renforcée par l’intermédiaire de l’OTAN, le trafic d’armes et le contrôle de l’information. Cette crise se développe comme une guerre psychologique qui empoigne la population civile.

Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre dénoncent:

♀ Une « paix » basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile.

♀ L’augmentation du nombre de personnes qui n’ont pas la possibilité de contrôler leur propre vie: le pouvoir de décision appartient à quelques-uns.

♀ Une peur croissante à cause du chômage, la pauvreté et l’insécurité, une peur qui est utilisée comme instrument politique.

♀ Les conséquences de cette politique de la peur qui aboutit à la criminalisation des mouvements sociaux. Ceux qui protestent sont considérés comme coupables. Des attitudes non-violentes, des actions et des manifestations sont considérés comme des délits.

♀ Les difficultés que la crise a imposées aux familles tombent principalement sur les femmes. Pour à vivre, elle abaissera ses attentes, sa santé en souffrira et cela les obligera à rester à la maison, avec moins d’opportunités, leur refusant un travail public et social et une vie politique.

♀ L’existence de grands business qui ne sont pas en crise parmi lesquels le commerce des armes et la participation financière à l’industrie militaire.

♀ Le système financier qui reçoit le plus de soutien et de ressources, et qui permet aussi que des actes nuisibles et délictueux restent impunis.


Notre admiration, solidarité et soutien aux femmes qui:

♀ résistent activement contre la perte de tout ce qui a été gagné jusqu’à présent.

♀ croient que les racines de la violence se trouvent dans la structure du pouvoir, dans lequel la militarisation est un des joueurs majeurs, et dénoncent cette politique.

♀ réalisent que la peur est le fruit du chômage, de la pauvreté et de l’insécurité… et qu’elle est vaincue par l’amitié, le soutien mutuel et la solidarité.

♀ savent que la résistance des femmes à la guerre et la destruction est la lutte pour la vie et la survie.

♀ dans des situations de guerre, leur attitude et leur position transforment l’indignation en résistance non-violente; le désespoir en actes publics de désobéissance civile, et la tristesse et l’impuissance en solidarité.


Ce 24e jour du mois de mai nous affirmons notre confiance dans le dialogue, la justice et la non-violence comme moyen d’entente entre les peuples.


Traduit de l'anglais Edith Rubinstein, Bélgica


29/4/12

CONVOCATORIA 29 ABRIL 2012: ¿reCORTAR? SÍ, EL GASTO MILITAR


El último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra las guerras
invita a una concentración de negro y en silencio

El 29 de abril de 2010
¿reCORTAR? SÍ, EL GASTO MILITAR

Pedimos a nuestro gobierno:
Aumento del presupuesto de Educación, Sanidad y Servicios Sociales, desplazando los recortes al Ministerio de Defensa.
Cese inmediato de las políticas de represión social y recortes de derechos.
Respeto a la voluntad de no financiación de gastos militares manifestada por las personas que participan en la campaña de Objeción Fiscal al Gasto Militar.

Pedimos a la población:
Apoyo a las iniciativas que trabajan por la paz, oponiéndose a la militarización de nuestra sociedad.
Participación en la campaña de Objeción Fiscal al Gasto Militar.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la Historia
y de nuestras vidas.

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
...............................................................................


¿reCORTAR? SÍ, LO MILITAR

NOT INSERT COIN


Mujeres de Negro de Madrid contra las guerras denunciamos la desacertada gestión de la crisis que atravesamos. Mientras la mayor parte de la población sufre un empeoramiento de sus condiciones de vida, los diferentes estados aprovechan para recortar derechos y conquistas laborales y reducir las partidas de carácter social. Al mismo tiempo, mantienen, cuando no incrementan de manera encubierta, el aparato militar.

Esta crisis no ha supuesto recortes del militarismo y el control social, ya que hemos comenzado 2012 con unos presupuestos ‘heredados’ del año anterior. Por tanto, aunque el gasto presupuestado para el Ministerio de Defensa nominalmente baja un 7%, la reducción real del gasto militar y el destinado al control social es rotundamente falsa. Ejemplo: el Ministerio de Industria ayuda a maquillar los presupuestos de Defensa con los llamados Programas Especiales de Armamento, lo que ha generado una deuda de 30.000 millones de euros, en torno al 3% del PIB español. Entre Interior, Industria y Exteriores, la previsión presupuestaria asciende a 17.000 millones (muy por encima de los 8.500 que figuran en Defensa). Mientras los recortes son generalizados en educación, sanidad o servicios sociales, no sólo no se cancelan programas de inversiones militares, sino que incluso aparecen otros nuevos, como la adquisición de la 5ª Fragata F-100 o el aumento de la implicación en el programa del escudo antimisiles.

Mujeres de Negro de Madrid contra las guerras rechazamos, como siempre, esta apuesta por la militarización, por sus consecuencias económicas, sociales, medioambientales, éticas y humanas. Además, nos parece especialmente grave en el contexto actual, pues se produce a costa de recortes que provocan un aumento de las desigualdades y condenan a la población a situaciones de exclusión social y pobreza.

Apoyamos, con más énfasis que nunca, la campaña de Objeción Fiscal al Gasto Militar durante el ejercicio de declaración de la Renta 2011 que se inicia en estas fechas. No queremos que el dinero de nuestros impuestos se dedique a financiar las guerras.

Por todo esto, pedimos al gobierno:
Aumento del presupuesto de Educación, Sanidad y Servicios Sociales, desplazando los recortes al Ministerio de Defensa.
Cese inmediato de las políticas de represión social y recortes de derechos.
Respeto a la voluntad de no financiación de gastos militares manifestada por las personas que participan en la campaña de Objeción Fiscal al Gasto Militar.

Pedimos a la población:
Apoyo a las iniciativas que trabajan por la paz, oponiéndose a la militarización de nuestra sociedad.
Participación en la campaña de Objeción Fiscal al Gasto Militar:
http://www.nodo50.org/objecionfiscal/


FIN DE PARTIDA

NI UNA MUJER NI UN HOMBRE NI UN EURO NI UN PENSAMIENTO PARA LA GUERRA

CONVOCATION 29 APRIL 2012: REDUCTIONS? YES, IN THE MILITARY


REDUCTIONS? YES, IN THE MILITARY
NOT INSERT COIN (NOT ONE PENNY MORE)

Women in Black against war denounce the misguided policies relative to the crisis we are experiencing. While the majority of the population is suffering a worsening of their conditions of life, various States are taking advantage to cut rights and advances achieved for labor and to reduce appropriations for the social good. At the same time, they maintain or covertly increase the military apparatus.

This crisis has not produced a reduction in militarism and social control, seeing that 2012 has begun with budgetary items inherited from the previous year. Therefore, although the budget for the Ministry of Defense is nominally lowered by 7%, the real reduction for military expenditures and social control is roundly false. Example: The Ministry of Industry helps to make up the Defense budget with the so-called Special Armament Programs, which has generated a debt of 30,000 million Euros, about 3% of the GDP of Spain. Between Interior, Industry and Foreign Affairs, the expected budget climbs to 17,000 million (much above the 8,500 planned for Defense). While there are general reductions in education, health or social services, not only are military investments not canceled, other new programs are included, such as acquiring the 5th Frigate F-100 or an increase in investment for the anti-missile shield.

Women in Black of Madrid against war reject, as usual, the commitment to militarization, for its economic, social, environmental, ethical and human consequences. In addition, it seems especially serious in the current context, as such a commitment is produced at the cost of reductions that promote an increase in inequalities and condemn the people to social exclusion and poverty.

We support, more emphatically than ever, the campaign for Fiscal Objection to the Military Expenditures as one submits the income tax return for 2011, which is beginning around this date (more details at www.nodo50.org/objecionfiscal). We do not want the money from our taxes to finance wars.

Considering all this, we ask the government for:

♀ An increase in the budget for Education, Health and Social Services, taking this appropriation from the reductions for the Ministry of Defense.

♀ Immediate cessation of the policies of social oppression and reductions in rights.

♀ Respect for the will to not finance military expenses as manifested by the people who participate in the campaign of Fiscal Objection to Military Expenditures.

We ask the people for:
♀ Support for the initiatives that work for peace, opposing militarization of our society.

♀ Participation in the campaign for Fiscal Objection to Military Expenditures.

NOT ONE WOMAN NOR ONE MAN NOR ONE EURO NOR ONE THOUGHT FOR WAR


Translation: Trisha Novak, USA

14/4/12

CONVOCATORIA 17 ABRIL 2012: Día de acción global contra el gasto militar


Como parte de la campaña "Crisis y militarismo"
MUJERES DE NEGRO DE MADRID CONTRA LAS GUERRAS
nos sumamos a la convocatoria del próximo martes 17 de abril a las 19h en Sol




23/3/12

CONVOCATORIA 25 MARZO 2012: ANTE EL RUMBO QUE ESTÁ TOMANDO LA POLÍTICA DE "DEFENSA" DEL GOBIERNO EN NUESTRO PAÍS


English                  Français

El último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro
Invita a una concentración de negro y en silencio
EL 25 de marzo de 2012

Ante el rumbo que está tomando la política de “defensa” del Gobierno en nuestro país

A MUJERES DE NEGRO DE MADRID CONTRA LA GUERRA

Nos preocupa de una manera alarmante que la persona que se ha puesto al frente de ese Ministerio sea al señor Pedro Morenés, uno de los españoles que tiene más intereses personales en la industria de armamento.
Tenemos razones para desconfiar de que este señor, en vez de preocuparse de la defensa real de las personas de este país, no busque defender sus intereses personales en la industria de armamento.

Pedimos:

El cese del Ministro de Defensa, el señor Pedro Morenés
Aumento del presupuesto de Educación y Sanidad, desplazando los recortes al Ministerio de Defensa.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


Ante el rumbo que está tomando la política de “defensa” del Gobierno en nuestro país


Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra estamos muy preocupadas por el rumbo que está tomando la política de “defensa” del gobierno en nuestro país.

Mientras que la austeridad y los recortes se aplican en otros Ministerios, principalmente en los de Educación y Sanidad, con menoscabo de los derechos que la Constitución nos otorga a una educación y una asistencia sanitaria gratuita e igual para todas las personas, el Ministerio de Defensa aumenta su presupuesto.

También nos preocupa de una manera alarmante que la persona que se ha puesto al frente de ese Ministerio sea al señor Pedro Morenés, uno de los españoles que tiene más intereses personales en la industria de armamento. Pedro Morenés ha sido presidente de MDBA (fabricantes de misiles), propietario de Boguillas SL (“gestión y representación de intereses”), dueño de I-Sec Ibérica (consultoría en el sector de la “seguridad”), consejero de Gamo Outdoor (fabricantes de rifles), consejero de Aritex (diseño de componentes de aviones militares), presidente de Kuitber (consultoría en “defensa” y “seguridad”), presidente de Segur Ibérica (“seguridad” privada) y de otras empresas relacionadas con el armamento
(ver curriculum del señor Morenés según el Círculo de Empresarios en 2010). Entre ellas, Instalanza, una fábrica zaragozana de bombas de racimo que, después de que España prohibiese este tipo de armamento especialmente criminal, presentó una demanda contra el Estado; Instalanza pide 40 millones de euros de indemnización “por daño emergente y lucro cesante” por la prohibición de la fabricación de bombas de racimo. Con su nuevo cargo de Ministro de Defensa, el señor Morenés estará en ambos lados de la negociación de esta demanda, convirtiéndose en juez y parte.

Con este currículo tenemos razones para desconfiar de que este señor, en vez de preocuparse de la defensa real de las personas de este país, no busque defender sus intereses personales en la industria de armamento.

Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra queremos saber:

¿Qué política de defensa quiere hacer el gobierno formado por el señor Rajoy?

¿Se va a rearmar más todavía el ejército español a causa de los intereses personales del Ministro de Defensa? ¿Qué garantía podemos tener de que el señor Morenés no va a priorizar sus intereses y los de su ámbito? ¿Qué política puede hacer una persona con tantos intereses en este campo?

Pedimos:

El cese del Ministro de Defensa, el señor Pedro Morenés

Aumento del presupuesto de Educación y Sanidad, desplazando los recortes al Ministerio de Defensa.


MÁS IMFORMACIÓN:
El currículo de Pedro Morenés en la web oficial de La Moncloa no cuenta casi nada de sus antecedentes profesionales. Una versión más completa puede verse a través de la web del Círculo de Empresarios. Pero aún habría que actualizar esa versión con más datos, como el de la presidencia de MBDA, que fue registrada en esta noticia. De hecho, la trayectoria pasada del señor Morenés ha sido objeto de varios artículos periodísticos. Dos ejemplos: "La modestia del ministro Morenés" y "Del sector del armamento al Ejército".



CONVOCATION 25 MARCH 2012: Confronting the “defense” policy of the Government in our country


The last Sunday of the month
in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon
Women in Black
invite you
to a vigil in black and in silence.
25th March 2012

Confronting the direction in which the “defense” policy of the Government in our country is headed

WOMEN IN BLACK OF MADRID AGAINST WAR

Are alarmed that the person who has been put at the head of the Ministry of Defense is Mr. Pedro Morenes, one of the Spaniards with the most personal interests in the weapons industry.

We have reasons to not trust that that this gentleman will concern himself with the real defense of the people of this country, but will, instead, seek to defend his personal interests in the defense industry.


We request:
That Mr. Pedro Morenes be removed from his position as Minister of Defense.
An increase in the budget for Education and Health, moving the budgetary reductions to the Ministry of Defense.


Let us expel war and violence
from History
and from our lives.

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


Confronting the direction in which the “defense” policy of the Government of our country is heading


Women in Black of Madrid against War are very concerned about the direction in which the “defense” policy of the government of our country is headed.

While austerity and reductions are implemented in other Ministries, mainly Education and Health, thus adversely affecting the rights that the Constitution bestows upon us to free education and medical care for all, the Ministry of Defense increases its budget.

We are also alarmed that the person who has been placed at the head of that Ministry is Mr. Pedro Morenes, one of the Spaniards who has the most personal interest in the weapons industry. Pedro Morenes has been president of MDBA (manufacturer of missiles), owner of Boguillas SL (“negotiation and representation of interests”), owner of I-Sec Iberica (“security” consultants), adviser to Gamo Outdoor (manufacturers of rifles), adviser to Aritex (design of components for military airplanes), president of Kuitber (consultants in “defense” and “security”), president of Segur Iberica (private “security”) and other companies related to the weapons industry (see Curriculum Mr. Morenés 2010). Among these companies is Instalanza, a cluster bomb factory in Zaragoza, which initiated a lawsuit against the State after Spain prohibited this type of especially criminal weapon; Instalanza is asking for 40 million euros indemnity for “general damages and loss of earnings” for prohibiting the manufacture of cluster bombs. In his new position as Minister of Defense, Mr. Morenes will be on both sides of the negotiations in this lawsuit becoming both interested party and judge.

With this life history we have reasons to not trust that this gentleman will concern himself with the real defense of the people of this country, rather, that he will instead defend his personal interests in the weapons industry.

Women in Black of Madrid against War want to know:

What defense policy does the government formed by Mr. Rajoy want to create?
Will the Spanish army be rearmed to an even greater extent because of the personal interests of the Minister of Defense? What guarantee can we have that Mr. Moranes will not put first his own interests and the interests of those around him? What sort of policies can a person with so many interests in this field make?

We request:

The removal of the Minister of Defense, Mr. Pedro Morenes.
An increase in the budget for Education and Health, moving the budgetary reductions to the Ministry of Defense.

Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 25 MARS 2012: Confrontant la politique de «défense» du gouvernement de notre pays


Le dernier dimanche du mois
A la Plaza Mayor (près de la statue du cheval) à midi
Les Mujeres de Negro - Madrid
vous invitent
à une vigie en noir et en silence
le 25 mars 2012
Confrontant la direction vers laquelle la politique de «défense» du gouvernement de notre pays se dirige

LES FEMMES EN NOIR DE MADRID CONTRE LA GUERRE

Sont alarmée par la désignation à la tête du Ministère de la Défense de Mr. Pedro Morenes, un des Espagnols qui a le plus d’intérêts personnels dans l’industrie de l’armement.

Nous avons des raisons pour ne pas croire que ce Monsieur se souciera lui-même de la défense réelle des gens de ce pays, mais au lieu de cela cherchera à défendre ses intérêts personnels dans l’industrie de la défense.


Nous réclamons:

qu’on retire à Mr. Pedro Morenes sa position de Ministre de la Défense.

Une augmentation du budget pour l’éducation et la santé, en déplaçant les réductions budgétaires vers le Ministère de la Défense.


Expulsons la guerre et la violence
de l’histoire
et de nos vies

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


Confrontant la direction vers laquelle la politique de «défense» du gouvernement de notre pays se dirige

Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre sont très inquiètes de la direction que la politique de «défense» du gouvernement de notre pays emprunte.

Alors que l’austérité et les réductions sont appliquées dans d’autres ministères, surtout pour l’éducation et la santé, affectant ainsi négativement les droits que la Constitution nous accorde, l’éducation et les soins de santé gratuits pour tous, le Ministère de la Défense augmente son budget.

Nous sommes aussi inquiètes parce que la personne placée à la tête de ce ministère est Mr. Pedro Morenes, un des Espagnols qui a le plus d’intérêts personnels dans l’industrie de l’armement. Pedro Morenes a été président du MDBA (fabricant de missiles), est propriétaire de Boguillas SL (négociation et représentation d’intérêts), est propriétaire de I-Sec Iberia (consultants pour la «sécurité»), est conseiller chez Gamo Outdoor (fabricants de fusils), est conseiller chez Aritex (modèles de composants d’avions militaires), est président de Kuitber (consultants pour la «défense» et la «sécurité»), est président de Segur Iberica («sécurité» privée) et d’autres compagnies liées à l’industrie des armes (Curriculum Mr. Morenés 2010). Parmi ces compagnies, il y a Instalanza, une fabrique de bombes à fragmentation à Saragosse, qui a initié une poursuite judiciaire contre l’Etat après que l’Espagne ait interdit ce type d’armes spécialement criminelles ; Instalanza réclame 40 millions d’euros d’indemnités pour « dommage général et perte de gains » pour avoir interdit la fabrication des bombes à fragmentation. Dans sa nouvelle position de Ministre de la Défense, Mr. Morenes sera des deux côtés des négociations dans cette poursuite judiciaire, à la fois juge et partie.

Avec cette histoire de vie, nous avons de bonnes raisons de ne pas avoir confiance que ce Monsieur se souciera lui-même de la défense réelle des gens de ce pays, mais au lieu de cela se souciera de défendre ses intérêts personnels dans l’industrie des armes.


Les Femmes en Noir contre la guerre veulent savoir :

Quelle politique de défense le gouvernement formé par Mr. Rajoy entend créer?

L’armée espagnole sera-t-elle encore plus réarmée à cause des intérêts personnels du Ministre de la Défense? Quelles garanties avons-nous que Mr. Moranes ne mettra pas à la première place ses intérêts personnels et de ceux qui l’entourent? Quelle sorte de politique une personne avec tellement d’intérêts dans le domaine peut-il faire?


Nous réclamons :

Le retrait du Ministre de la Défense, Mr. Pedro Morenes.

Une augmentation du budget pour l’éducation et la santé, en déplaçant les réductions budgétaires vers le Ministère de la Défense.


Traduit de l'espagnol par Trisha Novak, USA
Yolanda Rouiller


25/2/12

CONVOCATORIA 26 FEBRERO 2012: CONMEMORACIÓN DEL DÍA MUNDIAL DE LA JUSTICIA SOCIAL


English  

El 26 de FEBRERO de 2012, último domingo de mes,
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra las guerras de Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

En conmemoración del Día Mundial de la Justicia Social

Mujeres de Negro contra las guerras

Queremos poner en evidencia cómo los gobiernos y los estados caminan en dirección contraria a la Justicia Social. Y queremos hacerlo desde la parcela, poco cuestionada entre tanto debate sobre la crisis, del sostenimiento de los gastos militares.

Apelamos simplemente a la ética y a la dignidad para que abandonemos una “Defensa” que no nos defiende y emprendamos el camino de la verdadera Justicia Social para protegernos de la pobreza y la exclusión social; camino que nos traerá más seguridad.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


En conmemoración del 20 de febrero
Día Mundial de la Justicia Social

El 20 de Febrero se conmemora el Día Mundial de la Justicia Social, desde que en 2007 fuese proclamado por Naciones Unidas con la intención de erradicar la pobreza y promover el pleno empleo y el trabajo decente. La Justicia Social debe crear las condiciones para que se produzca la igualdad entre sexos y el acceso al bienestar y la justicia social para todos. Es decir, dignidad, estabilidad y oportunidades para todo el mundo sin distinción de género, edad, raza, etnia, religión, cultura o discapacidad.

La Justicia Social amparada por la ONU tiene un marcado enfoque económico y se orienta a compensar las desigualdades a través de la distribución de la renta, el empleo, la protección social y los derechos laborales y sindicales.
Esta declaración no parte de la nada, sino de la reivindicación perseverante de miles de organizaciones civiles de todo el mundo que trabajan por la erradicación de la pobreza y el fin de la exclusión. Las organizaciones civiles y de base apuestan por un bienestar social sostenible y equitativo, contrario a la acumulación de riqueza y al margen de la sociedad de consumo que provoca esta exclusión. Las propias personas afectadas, en muchos casos criminalizadas o invisibilizadas, denuncian que los derechos y las ayudas establecidos no son suficientes para la propia autonomía sino que persiguen meramente el control social.

Mujeres de Negro contra la guerra queremos poner en evidencia cómo los gobiernos y los estados caminan en dirección contraria a la Justicia Social. Y queremos hacerlo desde la parcela, poco cuestionada entre tanto debate sobre la crisis, del sostenimiento de los gastos militares.

En primer lugar, los mayores recortes se van a llevar a cabo en las áreas de Sanidad, Educación y Dependencia, por lo que sólo lograrán ampliar el ámbito de la exclusión social en nuestro país. Estas medidas que abarcan múltiples campos (viudedad, enfermedades crónicas y de larga duración, operaciones quirúrgicas, medicación, escolarización, becas de estudios, transportes, salubridad, políticas de igualdad, ayudas a dependientes, salario mínimo, y un largo etcétera) afectarán a los sectores de la población más vulnerables: personas ancianas e inmigrantes, infancia y mujeres, parad@s (o sin trabajo remunerado).
No es precisamente una propuesta económica que nos pueda llenar de orgullo.

Pero quizá sí podemos enorgullecernos de ser la sexta potencia mundial en exportaciones de armas, sobretodo a países que vulneran los Derechos Humanos.
Podemos presumir de una deuda, en concepto de “Defensa”, de 26.000 millones de euros.
Podemos argumentar que el recorte en el Ministerio de Defensa es de 340 millones de euros, pero siempre que no se oculten las partidas de gasto militar en otros Ministerios.

Desde nuestra visión feminista y antimilitarista no pretendemos hacer creer que la supresión de estos gastos vaya a evitar una crisis nacida –conscientemente- de las raíces del propio sistema que alimenta las desigualdades sociales, aunque sin duda ayudaría a paliar sus efectos en otros ámbitos más necesarios.

Apelamos simplemente a la ética y a la dignidad para que abandonemos una “Defensa” que no nos defiende y emprendamos el camino de la verdadera Justicia Social para protegernos de la pobreza y la exclusión social; camino que nos traerá más seguridad.

CONVOCATION 26 FEBRUARY 2012: COMMEMORATING THE WORLD DAY OF SOCIAL JUSTICE


Women in Black against the war - Madrid

Commemorating Wold Day of Social Justice

World Day of Social Justice has been commemorated on 20 February ever since it was proclaimed by the United Nations in 2007 with the intention of eradicating poverty and promoting full employment and decent work. Social Justice must create the conditions to produce gender equity and access to well-being and social justice for all. That is to say, dignity, stability and opportunities for everyone without restrictions because of gender, age, race, ethnicity, religion, culture or handicap.

The Social Justice protected by the UN has a marked economic focus and is oriented towards compensating inequalities through the distribution of income, employment, social protection and rights of workers and labor unions.

This declaration doesn’t come out of the blue, rather from the persevering revindication of thousands of civil organizations all over the world that work for the eradication of poverty and the end of exclusion. Grass-roots civil organizations opt for sustainable and equitable social well-being, contrary to accumulating wealth and outside of consumer society which causes this exclusion. The very people who are affected, in many cases criminalized or made invisible, denounce that the rights and assistance established are not sufficient to achieve individual autonomy but merely pursue social control.

Women in Black against War want to point out how governments and states are headed in a direction contrary to Social Justice. And we want to do it from the viewpoint of continuing military expenditures, which is little questioned in the midst of so much debate on the crisis.

In the first place, the greatest (budgetary) reductions are going to take place in the areas of Sanitation, Education and Dependency, through which they will only manage to expand the circle of social exclusion in our country. These measures, which include many areas (widowhood, chronic and long-term illness, surgery, medications, schooling, scholarships, transport, health, policies for equality, aid to dependents, minimum salary, etc. etc.) will affect the most vulnerable sectors of the population: the elderly, immigrants, infants and women, the unemployed (or those without paid work). This is not exactly an economic budget of which we can be proud.

But perhaps we can be proud of being the sixth world power in exporting weapons, especially to countries that violate Human Rights. We can boast about a “Defense” budget of 26,000 million euros.

We can argue that the reduction for the Ministry of Defense is 340 million euros, but only so long as items for military expenses are not hidden in other Ministries.

From our feminist and antimilitarist vision, we do not claim that the reduction of these expenditures will avoid a crisis born from the roots of the very system that feeds the social inequalities, although without doubt it would help to alleviate its effects in other areas that are more essential.

We simply appeal to ethics and dignity to abandon a “Defense” that does not defend us and that we set out on a path to real Social Justice to protect ourselves from poverty and social exclusion, a path that will bring us increased security.

Translation: Trisha Novak, USA

28/1/12

CONVOCATORIA 29 ENERO 2012: DÍA ESCOLAR DE LA NOVIOLENCIA


English  

El 29 de ENERO de 2012, último domingo de mes,
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro de Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

En conmemoración del DÍA ESCOLAR DE LA NOVIOLENCIA Y LA PAZ

Mujeres de Negro contra la guerra

DENUNCIAMOS:
La impunidad de los responsables financieros mundiales y locales de la situación económica actual.
El recorte de los presupuestos de educación en la enseñanza pública y el apoyo creciente a la privada.
La utilización de la crisis por los gobernantes como guerra psicológica contra la población.

PEDIMOS:
Que las crisis las paguen quienes las han producido, principalmente, las entidades financieras.
Que por parte de los y las gobernantes se contemple la educación como la mejor inversión económica del presente y del futuro.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Mujeres de Negro de Madrid contra las guerras en el 30 de enero, Día Escolar de la Noviolencia, fecha en la que se pretende potenciar los valores encarnados por Ghandi

MANIFESTAMOS:
Nuestra preocupación por los modelos que vivimos y en los que estamos educando a la infancia y juventud. Una cultura que nos enseña que la guerra y la violencia son las únicas soluciones a los conflictos y nos lleva a colaborar con ella activa o pasivamente. Gana el más fuerte, el poderoso, con lo cual, los conflictos no se resuelven sino que se silencian y volverán a emerger en el momento que encuentren condiciones favorables para hacerlo.

La potenciación de valores que responden a un modelo social de violencia: miedo, control social, machismo, obediencia ciega, relaciones de poder-sumisión, resolución de conflictos con violencia y por la fuerza, y desprecio hacia las y los que se consideran diferentes y más débiles. Vemos que son estos valores los que impregnan el desarrollo de las políticas internas e internacionales, siendo el caldo de cultivo del racismo y de la xenofobia. El racismo y la xenofobia nos hacen ver a las personas emigrantes como responsables de la crisis señalándoles como enemigos y justificando la "necesidad de seguridad" que llevan al aumento de la militarización social y de las conciencias.

Vemos que la crisis actual es una forma expresa y manifiesta de violencia contra la población y de forma directa afecta a la educación. Mientras disminuye el presupuesto en educación se va a mantener, o incluso incrementar, el gasto militar de forma encubierta en otras partidas.

Se mantiene la sostenibilidad de la defensa armada frente a la sostenibilidad de numerosos derechos y servicios de carácter social. No se mantiene la estabilidad económica y laboral de las personas y solo queda la seguridad que “nos proporcionan” las fuerzas y cuerpos de seguridad.

DENUNCIAMOS:
♀ La impunidad de los responsables financieros mundiales y locales de la situación económica actual.
♀ El recorte de los presupuestos de educación en la enseñanza pública y el apoyo creciente a la privada.
♀ La disminución de los presupuestos sociales.
♀ La utilización de la crisis por los gobernantes como guerra psicológica contra la población.
♀ El nombramiento de Ministro de Defensa a una persona que tiene intereses en la industria armamentista.

PEDIMOS:
♀ Hacernos conscientes de nuestra responsabilidad en las decisiones tomadas por los políticos cada día.
♀ Que las crisis las paguen quienes las han producido, principalmente, las entidades financieras.
♀ Que por parte de los y las gobernantes se contemple la educación como la mejor inversión económica del presente y del futuro.
♀ Que la sociedad tome conciencia de la importancia de socializar a las nuevas generaciones en valores que fomenten la solidaridad como política de relación.

CONVOCATION 29 JANUARY 2012: THE SCHOOL DAY OF NONVIOLENCE


The last Sunday of the month
in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon
Women in Black of Madrid
invite you to a vigil in black and in silence

29 January 2012

commemorating

The School Day of Nonviolence


Women in Black against the war

WE DENOUNCE:

The impunity afforded the local and global financiers responsible for the current economic situation.
Cutting of budgetary appropriations for public education and the increasing support for private schooling.
Legislators’ utilization of the crisis as psychological war against the people.

WE REQUEST:

That the crisis be paid for by those who have produced it, principally the financial institutions.
That legislators and governors view education as the best economic investment in the present and the future.

Let us expel war and violence
from History
and from our lives

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Women in Black of Madrid against war, on 30 January, School Day of Nonviolence, date on which we aspire to foster the values embodied in Gandhi

WE DECLARE:
Our concern for the models that we are now experiencing and how we are educating infants and youth in a culture that teaches us that war and violence are the only solutions to conflicts and causes us to collaborate with this approach either actively or passively. The strongest, the most powerful wins, with the result that conflicts are not resolved, rather they are silenced and will emerge again when conditions are favorable to do so.

The promotion of values that correspond to a social model of violence: fear, social control, machismo, blind obedience, power-submission relationships, resolution of conflicts through violence and by force, disdain for those that are considered different and weaker. We see that these are values that pervade the development of national and international policies, serving as the cauldron to cultivate racism and xenophobia. Racism and xenophobia cause us to view emigrants as responsible for the crisis, pointing to them as enemies and justifying the “need for security” which augments social militarization and militarization of conscience.

We see that the current crisis is an express form of violence against the populace and has a direct effect on education. While the budget appropriation for education decreases, military expenditures will be maintained, or even increased, hidden in other budgetary items.

The sustainability of armed defense is maintained before sustainability of numerous rights and services of a social nature. Economic and work stability of the people are not maintained and all that is left is the security that the security forces “ provide” for us.

WE DENOUNCE:
♀ The impunity afforded the local and global financiers for the current economic situation.
♀ Cutting appropriations for public education and the growing support for private schooling.
♀ The decrease in appropriations for social purposes.
♀ Governors’ utilization of the crisis as psychological war against the people.
♀ Naming as Minister of Defense a person who has interests in the weapons industry.

WE REQUEST:
♀ That we make ourselves aware of our responsibility in the decisions made every day by politicians.
♀ That the crises be paid for by those who have produced them, principally, financial institutions.
♀ That our legislators view education as the best economic investment for the present and the future.
♀ That society be cognizant of the importance of inculcating in new generations values that will promote solidarity as a policy for inter-personal relationships.

Traslation: Trisha Novak USA