Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

19/9/14

CONVOCATORIA 28 SEPTIEMBRE 2014: Nuestro posicionamiento ante los conflictos actuales


English                             Français

El 28 de septiembre de 2014, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid expresamos

Nuestro posicionamiento ante los conflictos actuales

“… como mujer no tengo patria. Como mujer, mi patria es el mundo entero”
Virginia Woolf


Denunciamos las violaciones de Derechos Humanos, los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad de todas las partes implicadas en los conflictos. Exigimos que dichas violaciones no queden impunes.

Queremos que Occidente asuma su responsabilidad. Que no se prioricen los intereses políticos o económicos sobre la vida y dignidad de las personas. Denunciamos la economía de guerra y los intereses económicos en los conflictos.

Queremos poder decir “ni estos ni los otros”, que no apoyamos a ningún bando. Entendemos que hay una tercera vía política sin enfrentamiento armado, y renegamos de los discursos militaristas que polarizan a la sociedad en amigos y enemigos.

Estamos del lado de la población civil, que es la que sufre las consecuencias de las guerras. Nos solidarizamos con las mujeres que viven en los países en conflicto. Apoyamos las iniciativas de la sociedad civil que tienen como objetivo fomentar la convivencia y los Derechos Humanos.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas



C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid

..................................................................................




Nuestro posicionamiento ante los conflictos actuales

En los últimos meses estamos viendo con preocupación el recrudecimiento de muchos conflictos: el conflicto entre Palestina e Israel, Rusia y Ucrania, la guerra civil en Siria, el repunte de las tensiones en Iraq... conflictos que además están despertando mucho interés mediático, puesto que afectan a Occidente y en particular a España.

A pesar de su gravedad, queremos recordar que no son los únicos, que hay muchos conflictos olvidados que causan sufrimiento y destrucción, pero que pasan desapercibidos a la opinión pública: conflictos abiertos como en Sudán, Sudán del Sur, República Centroafricana, Congo, Nigeria, Níger, Chad, Mali, Libia, Egipto, Afganistán, Pakistán, Myanmar... además de otros países donde el conflicto no es abierto pero sí hay altos niveles de violencia.

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid:

Denunciamos las violaciones de Derechos Humanos, los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad de todas las partes implicadas en cada uno de estos conflictos. Exigimos que dichas violaciones no queden impunes, sin importar quién los haya cometido.

Queremos que Occidente, la OTAN y en particular España, asuman su responsabilidad por acción u omisión, en los conflictos actuales.

Queremos que no se prioricen los intereses políticos o económicos sobre la vida y dignidad de las personas, sobre la seguridad humana y en definitiva sobre la paz.

Denunciamos la economía de guerra y los intereses económicos en los conflictos. Es inmoral e inaceptable que se tolere el sufrimiento de millones de personas para permitir que unas pocas empresas se enriquezcan aún más. No es aceptable que los presupuestos de defensa de muchos países, incluido el nuestro, se mantengan o incluso crezcan, cuando hay muchas necesidades sociales que cubrir, y en las que cada día se recorta más.

Queremos poder decir “ni estos ni los otros”, que no apoyamos a ningún bando. Entendemos que hay una tercera vía política sin enfrentamiento armado, y renegamos de los discursos militaristas que polarizan a la sociedad en amigos y enemigos.

Estamos del lado de la población civil, que es la que sufre las consecuencias de las guerras. Creemos que la salida real y definitiva al conflicto debe venir del cambio de valores y la implicación de la sociedad civil.

Nos solidarizamos con las mujeres que viven en los países en conflicto. Cuando toda la estructura social y humana falla, son ellas las que sostienen la vida, las que mantienen los nexos de unión, y son las agentes de la reconciliación.

Apoyamos las iniciativas de la sociedad civil que tienen como objetivo fomentar la convivencia y los Derechos Humanos a nivel local, regional y global para que estos algún día lleguen a ser universales.


CONVOCATION 28 SEPTEMBER 2014: OUR POSITION FACING THE CURRENT CONFLICTS


Our Position Facing the Current Conflicts

In recent months, we have been observing with worry the intensification of many conflicts: the conflict between Palestine and Israel, Russia and Ukraine, the civil war in Syria, increase in tensions in Iraq… conflicts which also are engaging the interest of the media because these conflicts affect the West and Spain in particular.

Despite the seriousness of the conflicts listed above, we want to remember they are not the only ones; there are many forgotten conflicts that cause suffering and destruction, but which are unnoticed by public opinion: open conflicts such as in Sudan, South Sudan, the Central African Republic, Congo, Nigeria, Niger, Chad, Mali, Libya, Egypt, Afghanistan, Pakistan, Myanmar… in addition to other countries not experiencing open conflict but where there is a high degree of violence.

Women in Black against War of Madrid:

Denounce the violations of human rights, war crimes and crimes against humanity in all places involved these conflicts. We demand that such violations not go unpunished regardless of who has committed them.

We want the West, NATO and especially Spain to assume their responsibility for action or omission in the current conflicts.

We want that political or economic interests not take priority over the life and dignity of people, above human security and above peace.

We denounce the war economy and the economic interests in the conflicts. It is immoral and unacceptable that the suffering of millions of people be tolerated to permit the increasing enrichment of a few companies. It is not acceptable that the defense budgets of many countries, including our own, be maintained as they are, or increased, when there are many social costs to cover that are being diminished daily.

We want to be able to say “neither these nor those”, that we do not support any band or party. There is a third political path without armed confrontation, and we reject the militaristic speeches that polarize society into friends and enemies.

We are on the side of the civil population, which is the one that suffers the consequences of war. We believe that a real and definitive outcome to the conflict should emerge from a change of values and the involvement of civil society.

We stand in solidarity with the women who live in the countries in conflict. When the entire social and human structure fails, it is they who sustain life, who maintain the links of union and are the agents of reconciliation.

We support the initiatives of civil society that have as their objective fomenting harmonious co-existence and human rights locally, regionally and globally, so that one day these qualities become universal.

Madrid, 28th of September 2014.

Translation: Trisha Novak with the collaboration of Yolanda Rouiller

CONVOCATION 28 SEPTEMBRE 2014 : NOTRE POSITION FACE AUX CONFLITS ACTUELS


Notre position face aux conflits actuels

Ces derniers mois, nous avons observé avec inquiétude l’intensification de nombreux conflits : le conflit entre la Palestine et Israël, entre la Russie et l’Ukraine, la guerre civile en Syrie, des tensions montantes en Irak…des conflits qui attirent aussi l’intérêt des médias parce que ces conflits affectent l’Occident et l’Espagne en particulier.

Malgré le sérieux des conflits cités ci-dessus, nous voulons rappeler que ce ne sont pas les seuls ; il y a beaucoup de conflits oubliés qui causent de la souffrance et de la destruction, mais qui ne sont pas remarqué par l’opinion publique : des conflits ouverts comme au Soudan, dans le Sud-Soudan, la République centrale d’Afrique, le Congo, le Nigéria, le Niger, le Tchad, le Mali, la Lybie, l’Egypte, l’Afghanistan, le Pakistan, Myanmar… en plus d’autres pays qui n’expérimentent pas de conflit ouvert mais où il y a un degré de violence élevé.

Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre :

Dénoncent les violations des droits humains, les crimes de guerre et les crimes contre l’humanité dans tous les endroits impliqués dans ces conflits. Nous réclamons que de telles violations ne restent pas impunies indépendamment de qui les commet.

Nous voulons que l’Occident, l’OTAN et spécialement l’Espagne assument leurs responsabilités pour agir ou ne pas agir dans les conflits actuels.

Nous voulons que les intérêts politiques ou économiques ne soient pas prioritaires par rapport à la vie et la dignité des gens, la sécurité humaine et la paix.

Nous dénonçons l’économie de guerre et les intérêts économiques dans les conflits. Il est immoral et inacceptable que la souffrance de millions de personnes soit tolérée pour permettre un enrichissement croissant de quelques compagnies. Il n’est pas acceptable que des budgets de défense de beaucoup de pays, y compris le nôtre, soient maintenus tels qu’ils sont, ou augmenté, quand il y a beaucoup de coûts sociaux à couvrir qui sont diminués tous les jours. Nous voulons pouvoir dire « ni ceci, ni cela », que nous ne supportons aucun groupe ni aucun parti. Il y a un troisième chemin politique sans confrontation armée, et nous rejetons les discours militaristes qui polarisent la société en amis et en ennemis.

Nous sommes aux côtés de la société civile, qui est celle qui souffre des conséquences de la guerre. Nous croyons qu’une issue réelle et définitive du conflit devrait émerger d’un changement de valeurs et de l’implication de la société civile.

Nous sommes solidaires des femmes qui vivent dans des pays en conflit. Quand la structure entière sociale et humaine manque, ce sont elles qui entretiennent la vie, qui maintiennent les liens d’unité et sont les agents de la réconciliation.

Nous soutenons les initiatives de la société civile dont l’objectif est de fomenter une co-existence harmonieuse et des droits humain, localement, régionalement et mondialement, de sorte qu’un jour ces qualités deviennent universelles.

Traduit de l'anglais par Edith Rubinstein, Bélgica

4/9/14

MdN-Madrid teje lana contra las armas

Siguiendo nuestra propia invitación, las Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid hemos colaborado con la iniciativa de "Lanas contra las armas" Wool Against Weapons


Mirad qué bonita respuesta de una compañera inglesa (no solo para nosotras):
       English

Queridas Mujeres de Negro,

GRACIAS a todas las que hicisteis de la lana Bufandas de Paz contra las armas y os unisteis el sábado. Fue un día brillante - y también hubo las conexiones con las protestas en contra de los crímenes contra la humanidad en Gaza, uniéndose en espíritu a todas aquellas que se unieron a las manifestaciones por Gaza en todo el mundo.
Aquí está el enlace al artículo del “openDemocracy” del viernes, de Jaine (fundadora de Lana Contra Armas) y mío antes de Acción del sábado:
Guerilla woolfare: contra la locura de la destrucción mutua asegurada (en inglés)
Adjunto fotos de la manifestación del día 09 de agosto de Nagasaki “Bufandas por la Paz”, con Mujeres de Negro y RaisedVoces cantando y 'nuestra' parte de la bufanda - incluyendo las de MdN de varios países (GRACIAS a todas las que tejieron, así como a las que participaron). También una foto de nuestra vigilia en Londres el Día de Hiroshima, 6 de agosto.

y se puede ver en Youtube el video de Lana contra las armas del sábado en: http://youtu.be/HE98FYNsd2A
así como la cobertura de la BBC: http://vimeo.com/103128783
Hay muchas más fotos del día en Flickr en: https://www.flickr.com/photos/67400030@N04/sets/72157645899290337/

sororidad y amor,
rebecca j, WiB London

Traduccido del inglés por Sofía Segura - MdN Sevilla


Más fotos de nuestras compas viajeras:






Y más vídeos (en inglés):
http://actionawe.org/6-videos-wool-against-weapons-7-mile-long-scarf-9th-august-2014/


WiB-Madrid knited wool against weapons


Women in Black Madrid has contributed to the proposal of Wool Against Weapons (see pictures here)

This is the beautiful answer of an Englis sister:


Dear Women in Black,

THANK YOU to all who made it to the Wool against weapons peace scarf link-up on Saturday. It was a brilliant day - and we also made connections with the protests against crimes against humanity in Gaza, joining in spirit with those of you who joined the Gaza demos around the world.

Here's the link to Friday's openDemocracy article from Jaine (Wool Against Weapons founder) and me in advance of Saturday's Action:
Guerilla woolfare: against madness of mutually assured destruction

I am attaching photos from the August 9th Nagasaki Day's peace scarf demo, with Women in Black and Raised Voices singing and 'our' part of the scarf - including from WiBs from several countries (THANK YOU all who knitted, as well as those who participated). Also a photo of our London vigil on Hiroshima Day, 6th August.

and you can see Youtube video of Saturday's Wool Against Weapons online at: http://youtu.be/HE98FYNsd2A

aas well as BBC coverage: http://vimeo.com/103128783

There are lots more photos from the day online at Flickr at: https://www.flickr.com/photos/67400030@N04/sets/72157645899290337/

sisterhood and love,
rebecca j, WiB London


To see more:
http://actionawe.org/6-videos-wool-against-weapons-7-mile-long-scarf-9th-august-2014/