Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

22/11/18

CONVOCATORIA 25 Noviembre 2018: Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


English                            

El 25 de noviembre de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

25 de noviembre:
Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


Reivindicamos la necesidad de la coeducación y la educación para la paz para que las nuevas generaciones puedan vivir en una sociedad donde no tengan que sufrir ni infligir violencia.

Exigimos políticas con justicia de género apropiadas y dotadas de los fondos económicos necesarios para llevarlas a cabo.

Pedimos que las partes implicadas en los procesos de paz articulen mecanismos para proteger a las mujeres en las zonas de conflicto y garanticen la participación real de las mujeres en las mesas de negociación.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


25 de noviembre:
Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


El 25 de noviembre mujeres y hombres de todo el mundo salen a la calle para que se oigan sus voces y se termine con la violencia contra las mujeres. Hoy nos unimos a esta voz global.

Queremos recordar que la violencia que sufrimos las mujeres empieza con las violencias simbólicas, culturales y estructurales del patriarcado que históricamente nos han limitado y oprimido, despojándonos de derechos, cercenando aspiraciones, eliminando nuestra autoestima y capacidad de reacción y hasta la vida.

Como mujeres antimilitaristas queremos también denunciar que las mujeres y las niñas en las zonas de conflictos son las que sufren las mayores violencias: son víctimas de la violencia sexual, trata, explotación y prostitución, ven cómo sus hijos son militarizados y asesinados. Además de las penurias de la guerra, sobre ellas recae la responsabilidad de reconstruir las relaciones y el tejido social roto.

Es preciso que se dote a las mujeres de seguridad, entendiendo que la seguridad es sentirse incluidas en los procesos de paz y estar presentes en las mesas de negociación oficiales para que sus reivindicaciones y aportaciones en la construcción de la paz, que siempre han hecho de manera informal, se visibilicen.

También aquí en nuestro entorno cercano las mujeres hacemos propuestas en torno a las políticas de género que en demasiadas ocasiones no son escuchadas desde las posiciones de poder.

Mujeres de Negro:

Reivindicamos la necesidad de la coeducación y la educación para la paz para que las nuevas generaciones puedan vivir en una sociedad donde no tengan que sufrir ni infligir violencia.

Exigimos políticas con justicia de género apropiadas y dotadas de los fondos económicos necesarios para llevarlas a cabo.

Pedimos que las partes implicadas en los procesos de paz articulen mecanismos para proteger a las mujeres en las zonas de conflicto y garanticen la participación real de las mujeres en las mesas de negociación.

Queremos recordar a la activista ucraniana y defensora de Derechos Humanos, Katerina Handziuk, asesinada al ser atacada con ácido cuando investigaba la corrupción policial. Exigimos que su asesinato se investigue y se haga justicia.

CONVOCATION 25 November 2018: International Day for the Elimination of Violence against Women


25 November:
International Day for the Elimination of Violence against Women


On 25 November, women and men from all over the world go out into the streets to make their voices heard and for violence against women to end. Today we join this global voice.

We want to remember that the violence that we women suffer begins with symbolic, cultural and structural violence of the patriarchy that historically has limited and oppressed us, stripping us of rights, severing aspirations, eliminating our self-esteem and capacity to react, even life itself.

As anti-militarist women, we also want to denounce that the women and girls in conflict zones are those who suffer the greatest violence: they are victims of sexual violence, trade, exploitation and prostitution and see how their sons are militarized and assassinated. In addition to the hardships of war, responsibility for rebuilding relationships and the torn social fabric falls upon them.

It is essential that women be provided with security, understanding that security is to feel included the processes for peace and to be present at the official tables for negotiation so that their demands and contributions to the building of peace, which they have always exercised in an informal way, become known.

Also, here in our nearby environment, we women offer proposals regarding the policies related to gender, which on too many occasions have not been heeded by those in positions of power.

Women in Black:

Claim the need for co-education and education for peace so that the coming generations can live in a society where they don’t have to suffer or inflict violence.

We call for just and appropriate gender policies provided with the funding necessary to carry them out.

We ask that the parties involved in the peace processes articulate mechanisms to protect women in conflict zones and guarantee the true participation of women at the tables for negotiation.

We want to remember the Ukrainian activist and defender of human rights, Katerina Handziuk, assassinated upon being attacked with acid when she was investigating police corruption. We demand that her assassination be investigated and that justice be done.

Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain

26/10/18

CONVOCATORIA 28 Octubre 2018: Políticas para lograr un mundo mejor


English

El 28 de octubre de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas (AVISO: hay cambio de hora la noche anterior)
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

Políticas en positivo

Mujeres de Negro contra la Guerra denunciamos el sector armamentístico y a la industria militar española, y hoy, más que nunca, alzamos nuestra voz para exigir:

La cancelación de deudas exteriores e invertir en reforzar los sistemas de salud a nivel global, paliar enfermedades como la malaria; reducir las desigualdades en el ámbito social y económico, e invertir en industrias verdes.
Se asignen fondos públicos en acciones que permitan rescatar con vida a las personas que se ven obligadas, debido entre otras cosas a la fortificación de la frontera Sur, a atravesar el Estrecho de Gibraltar o el mar de Alborán en pateras.
Apoyamos las iniciativas de la sociedad civil que tienen como objetivo fomentar la convivencia a nivel local, regional y global. En particular, nos solidarizamos con todas las personas activistas y pacifistas andaluzas que denuncian la precariedad laboral en las bases militares norteamericanas; y con las activistas defensoras de los derechos humanos hostigadas por el Estado español que participan en actividades de búsqueda y salvamento, como en el caso de Helena Maleno.
Exigimos la reconversión del astillero y el arsenal de Navantia en industrias civiles que generen tanto empleos como productos socialmente útiles y de calidad.

“Todos deben saber que el Mar Mediterráneo es un cementerio de personas refugiadas sin nombre, en su mayoría de África”

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Políticas para lograr un mundo mejor

El sector armamentístico es una industria que no para de crecer. Es una inversión dedicada a generar la muerte. Millones de personas sufren diariamente las consecuencias de las guerras que parece que ya no nos sorprenden, pero ¿quién se beneficia de este negocio, de esta industria armamentística española producida entre otras en Navantia, Airbus, Indra…?

La industria militar española, protegida bajo la ley de secretos oficiales, funciona de manera poco eficiente y opaca, con sobrecostes altísimos y empleos precarios. La mayoría de su producción se dedica a exportación, como en el caso de Arabia Saudí, país ahora señalado por destinar supuestamente las armas que compra a España a la guerra y a las matanzas de civiles en Yemen.

Hay en el mundo una necesidad de Paz y Cooperación entre los pueblos que hoy, más que nunca, alza su voz. Es necesaria una inversión en la cancelación de deudas exteriores e invertir en reforzar los sistemas de salud a nivel global, paliar enfermedades como la malaria; reducir las desigualdades en el ámbito social y económico, e invertir en industrias verdes que se comprometan a reducir los impactos ambientales en sus procesos y productos. Esto permitirá que se entienda la cooperación internacional como el conjunto de acciones para poder alcanzar objetivos dirigidos al cuidado de la vida en el plano internacional.

En estos momentos, sorprende la diferencia entre las multimillonarias inversiones militares en la Unidad Militar de Emergencias (UME) y las actuaciones, casi sin medios, que realizan activistas sin más interés que el del respeto por la vida y las personas. Debemos asignar fondos públicos en acciones que permitan rescatar con vida a las personas que se ven obligadas, debido entre otras cosas a la fortificación de la frontera Sur, a atravesar el Estrecho de Gibraltar o el mar de Alborán en pateras. El gesto de acoger personas está bien, haber generado una colosal deuda militar por la compra de armamento o de materias primas para su fabricación está muy feo.

Mujeres de Negro:

Queremos desmontar el discurso de las millonarias inversiones en industria militar. Si debo elegir, si tengo que elegir entre el paro, en el que seguimos vivas, y la muerte de personas por guerras o desplazamiento, elijo invertir en el cuidado de la vida.

Exigimos a nuestro gobierno y a la Unión Europea, que abandonen las políticas militares de contención de la emigración que UCRIF y FRONTEX (UE) y OTAN están llevando a cabo.

Apoyamos las iniciativas de la sociedad civil que tienen como objetivo fomentar la convivencia a nivel local, regional y global. En particular, nos solidarizamos con todas las personas activistas y pacifistas andaluzas que denuncian la precariedad laboral en las bases militares norteamericanas; y con las activistas defensoras de los derechos humanos hostigadas por el Estado español que participan en actividades de búsqueda y salvamento, como en el caso de Helena Maleno.

Por el bien de su personal, de sus víctimas y de la humanidad, exigimos la reconversión del astillero y el arsenal de Navantia en industrias civiles que generen tanto empleos como productos socialmente útiles y de calidad.

“Todos deben saber que el Mar Mediterráneo es un cementerio de personas refugiadas sin nombre, en su mayoría de África”

CONVOCATION 28 September 2018: Policies to Achieve a Better World


Policies to Achieve a Better World

The arms sector is an industry that doesn’t stop growing. It is a capital investment dedicated to generating death. Millions of people suffer daily the consequences of wars which no longer seem to surprise us, but who benefits from this business, this Spanish industry in armaments produced, among others, by Navantia, Airbus, Indra…?

The military industry of Spain, protected under the law of official secrets, functions in a fashion that is inefficient and opaque, with very high cost overruns and precarious employment. The majority of its production is dedicated for export, as in the case of Saudi Arabia, a country now pointed to for supposedly destining the arms it buys from Spain for war and the slaughter of civilians in Yemen.

There is a need in this world for peace and cooperation among the peoples who today, more than ever, are raising their voices. The cancelation of foreign debts is necessary, along with investment in strengthening the systems for health at a global level, mitigating illnesses like malaria; reducing inequalities in the social and economic spheres, and investing in green industries that commit to reducing environmental impacts in their processes and products. This will permit that international cooperation be understood as joint actions to enable reaching objectives towards caring for life at an international level.

At this time, there is a surprising difference between the multi-million military investments in the Military Emergencies Unit (UME) and the performance, almost without means carried out by activists with no more interest than that of respect for people and life. We should assign public funds for actions that permit rescuing alive people who see themselves obligated to cross the Straits of Gibraltar or the sea of Alboran in open boats for various reasons including the fortification of the southern frontier. The gesture to welcome persons is good. Generating a colossal military debt for the purchase of armaments or raw materials to make them is loathsome.

Women in Black:

We want to dismantle the trend towards investments in the millions for the military industry. If I have to choose, if I have to choose between unemployment, during which we are still alive, and the death of people on account of wars or displacements, I choose to invest in caring for life.

We demand that our government and the European Union abandon military policies for restricting emigration which are now being carried out by UCRIF (Unity Against the Networks of Immigration and Forgery of documents), FRONTEX (European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of Member States of the European Union) and OTAN.

We support the initiatives of the civil society that have as their objective to encourage co-existence at the local, regional and global levels. In particular, we are in solidarity with all the activists and pacifists from Andalucia who denounce the instability of employment in the North American military bases; and with the activists who are defenders of human rights and have been harassed by the government of Spain for participating in the search and rescue activities, as in the case of Helena Maleno.

For the good of their personnel, of its victims and of humanity, we demand the conversion of the shipyard and arsenal of Navantia to civilian industries that generate both employment and products that are of good quality and socially useful.

“Everyone should know that the Mediterranean Sea is a cemetery of unnamed refugees, the majority of whom are from Africa”

Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain

3/10/18

Foro de Movimientos Sociales de Madrid 2018


El próximo fin de semana participaremos en el Foro de Movimientos Sociales de Madrid. Nos encantará veros por allí.

Intervendremos en el Eje de Resistencias a las guerras y a las fronteras el sábado 6 de octubre de 17h a 20h en la sala Cafeta de Tabacalera.

En la web del Foro de Movimientos sociales de Madrid podéis consultar el programa de este año: https://www.foromsmadrid.org/



26/9/18

CONVOCATORIA 30 septiembre 2018: Avergonzar al mundo en estado de paz


English

El 30 de septiembre de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

Avergonzar al mundo en estado de paz

La Red de Mujeres de Negro contra la Guerra denunciamos los desplazamientos forzosos, nos avergonzamos de las políticas europeas y reclamamos:

Abrir las fronteras a todo tipo de desplazamientos.
Derecho a un hogar. Los campos para personas refugiadas no son un hogar.
Derecho al regreso de las personas refugiadas; no a la repatriación forzosa.
Derecho a la dignidad.
La paz es un derecho. La paz entendida como hogar, salud, alimentación y dignidad.
Oponerse e impedir el uso de la producción de armas y el comercio de armas.
Derecho a practicar la desobediencia civil y el boicot contra leyes injustas y políticas opresivas.
Pedimos especial protección para las mujeres y niñas víctimas de violencia de género, las personas perseguidas por su identidad sexual, las mujeres que luchan por sus derechos.
Llamamos a combatir los estereotipos y la manipulación, no olvidar que fuimos emigrantes.
Llamamos a la solidaridad con las refugiadas, a la escucha, al acompañamiento.
Apelamos a las alianzas feministas para resistir los desplazamientos.
Rechazamos el fascismo, su violencia y sus prácticas de odio y xenofobia en Europa.

“Todos deben saber que el Mar Mediterráneo es un cementerio de personas refugiadas sin nombre, en su mayoría de África”

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


“El poder de la vergüenza para cambiar el sistema: avergonzar al mundo en estado de paz”

Esta frase fue una de las propuestas que surgieron en el XVII Encuentro Internacional de Mujeres de Negro contra la Guerra, celebrado en marzo de 2018 en Ciudad del Cabo, Sudáfrica. Bajo el título “Vidas Desplazadas”, el objetivo era hacer frente a la herencia del racismo, odio y clase.
Las mujeres han sido desplazadas por el patriarcado, y ahora se trata de devolverle esta vergüenza al sistema patriarcal. Vergüenza que se extiende a todas las injusticias de los desplazamientos. La violencia del desplazamiento es algo en lo que las mujeres no podemos reconocernos.

Sudáfrica acoge a familias refugiadas que llegan desde Etiopía, Somalia, Zimbabue, Congo, Burundi, Ruanda, Nigeria, Malawi... En la época de Mandela, el país dio la bienvenida a solicitantes de asilo que huían de regímenes dictatoriales y corruptos. Un país con un desempleo cercano al 45% y en el que un cuarto de la población recibe subvenciones.

Sudáfrica tiene infinitas historias de desplazamiento, represión y esclavitud, y también tiene numerosas historias de resistencia colectiva. En la actualidad, sus principales ciudades están sufriendo el nuevo apartheid legal: el neoliberalismo, los procesos de gentrificación, la expulsión y aislamiento de las clases trabajadoras, de los pobres y la población negra hacia las afueras.

Los desplazamientos en África tienen múltiples causas: huida de conflictos armados eternos; emigración económica; migración por motivos de identidad sexual, represión y asesinatos de mujeres lesbianas; desempleo; desposesión de la tierra, de los recursos naturales, apropiación del agua. Incluso por padecer enfermedades mentales o por huir de matrimonios infantiles forzados.
Hay una fuerte relación entre las mujeres y el desplazamiento, porque la violencia de género no ha disminuido un ápice, y esto provoca el desempoderamiento de las mujeres africanas.

La Red de Mujeres de Negro contra la Guerra denunciamos los desplazamientos forzosos, nos avergonzamos de las políticas europeas y reclamamos:

Abrir las fronteras a todo tipo de desplazamientos.
Derecho a un hogar. Los campos para personas refugiadas no son un hogar.
Derecho al regreso de las personas refugiadas; no a la repatriación forzosa.
Derecho a la dignidad.
La paz es un derecho. La paz entendida como hogar, salud, alimentación y dignidad.
Oponerse e impedir el uso de la producción de armas y el comercio de armas.
Derecho a practicar la desobediencia civil y el boicot contra leyes injustas y políticas opresivas.
Pedimos especial protección para las mujeres y niñas víctimas de violencia de género, las personas perseguidas por su identidad sexual, las mujeres que luchan por sus derechos.
Llamamos a combatir los estereotipos y la manipulación, no olvidar que fuimos emigrantes.
Llamamos a la solidaridad con las refugiadas, a la escucha, al acompañamiento.
Apelamos a las alianzas feministas para resistir los desplazamientos.
Rechazamos el fascismo, su violencia y sus prácticas de odio y xenofobia en Europa.

“Todos deben saber que el Mar Mediterráneo es un cementerio de personas refugiadas sin nombre, en su mayoría de África”

CONVOCATION 30 September 2018: Shaming the World into a State of Peace


“The Power of Shame to Change the System:
Shaming the World into a State of Peace”


This phrase is one of the proposals that emerged from the XVII International Gathering of Women in Black against War, which took place in March of 2018 in Cape Town, South Africa. Under the title of “Displaced Lives”, the objective being to confront the inheritance of racism, hate and class.
Women have been displaced by the patriarchy and now it’s a matter of returning this shame to the patriarchal system – shame that extends to all the injustices of displacements. The violence of displacement is a situation in which we refuse to see ourselves.

South Africa welcomes refugee families arriving from Ethiopia, Somalia, Zimbabwe, Congo, Burundi, Rwanda, Nigeria, Malawi… In Mandela’s time, the country welcomed those who solicited asylum fleeing from dictatorial and corrupt regimes, a country with unemployment at 45% and in which one-fourth of the people receive subsidies.

South Africa has a multitude of stories about displacement, repression and slavery, and also numerous stories about collective resistance. At present, its main cities are suffering from the new legal apartheid: neoliberalism, gentrification, expulsion to outlying areas and isolation of the working classes, the poor and the black population.

Displacements in Africa have multiple causes: flight from eternal armed conflicts; economic emigration; migration motivated by sexual identity, repression and assassination of lesbian women; unemployment; taking of land, natural resources, and appropriation of water, even for suffering from mental illness or for fleeing from a forced childhood marriages.
There is a strong relationship between women and displacement because gender violence has not decreased one iota and this promotes disempowerment of African women.

The Network of Women in Black against War denounces forced displacement. We are embarrassed by the policies of Europe and demand:

Opening the borders to those displaced for any reason.
Right to a home. Camps for refugees are not homes.
Right of return for refugees; not forced repatriation.
Right to dignity.
Peace is a right, peace understood as a home, health, food and dignity.
Opposition to and prevention of the use of weapons and commerce in weapons.
Right to practice civil disobedience and boycott against unjust laws and oppressive policies.
Special protection for women and young girls who are victims of gender violence, persons persecuted for the sexual identity, women who fight for their rights.
Combating stereotypes and manipulation, not forgetting that we were immigrants, too.
Solidarity with the refugees, accompaniment and listening to them.
Calling on feminist alliances to resist displacements.
Rejection of fascism, its violence and its practices of hate and xenophobia in Europe.

“Everyone should know that the Mediterranean Sea is a cemetery of unnamed refugees, the majority of whom are from Africa”

Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain

21/6/18

CONVOCATORIA 24 Junio 2018: NI LA TIERRA NI LAS MUJERES SOMOS TERRITORIO DE CONQUISTA


English

El 24 de junio de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

Ni la tierra ni las mujeres
somos territorio de conquista

En conmemoración del 5 de junio, Día Mundial del Medio Ambiente, Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra - Madrid:

Denunciamos la perversa unión entre la pobreza y la vulnerabilidad ambiental.
Denunciamos las muertes, persecuciones y hostigamiento a defensoras de Derechos Humanos y ecologistas.
Apoyamos las acciones directas noviolentas que ayuden a reconducir esta situación. Señalamos como ejemplo la acción "ACS contra la vida".
Exigimos a los gobiernos que garanticen la seguridad y la salud de las personas y del Planeta.
Invitamos a la sociedad civil a sumarse a las alternativas de consumo responsable que fomentan relaciones más justas y ecológicas.
Defendemos la vida frente a los intereses económicos y militaristas.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................

Ni la tierra ni las mujeres
somos territorio de conquista


En conmemoración del 5 de junio, Día Mundial del Medio Ambiente, Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid, centramos nuestra atención en las relaciones entre la destrucción ambiental y las violaciones de Derechos Humanos.

Insistimos en que las causas de las guerras están ligadas a la explotación de recursos naturales. Incluso sin guerras declaradas, los ejércitos y paramilitares utilizan la violencia para defender los intereses de empresas transnacionales por encima de la seguridad del planeta. El Atlas Global de Justicia Ambiental recoge más de 2400 conflictos socioecológicos por todo el mundo. En 2016, 200 personas fueron asesinadas por defender su hábitat, el 60% en América Latina. En 2017 hubo 312 asesinatos de defensoras y defensores de Derechos Humanos.

En la última década ha aumentado el calentamiento global, situándonos en un escenario de cambio climático ya imparable, al mismo tiempo que aumentan distintos tipos de contaminación. En paralelo crece la desigualdad económica (el 1% de la población mundial atesora el 82% de la riqueza). Son las comunidades más pobres las que acaban desplazadas, convirtiéndose en refugiadas ambientales por la degradación de su entorno.

Con los conflictos armados la situación se vuelve crítica, como sucede en Irak tras 30 años de guerras, donde se ha usado la contaminación de fuentes de agua como arma de combate. La contaminación voluntaria, la escasez o la insalubridad de recursos hídricos es uno de los grandes dramas a nivel global, desde Sudán del Sur a América Latina.

Queremos visibilizar la labor de los grupos ecologistas y de las comunidades indígenas que defienden la vida frente a los intereses económicos y militaristas de grandes transnacionales. Destacamos la implicación de las mujeres en estas iniciativas. Ellas asumen la responsabilidad de proveer alimento y salud a sus familias, por lo que valoran como se merece la protección de su entorno y del planeta entero.

España también participa en este fenómeno global. Las transnacionales del Ibex35 generan importantes impactos sociales y ecológicos, incluyendo la vulneración de Derechos Humanos, como detalla el informe de Ecologistas en Acción El Ibex35 en guerra contra la vida.

Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid

Apoyamos las acciones directas noviolentas que ayuden a reconducir esta situación. Señalamos como ejemplo la acción "ACS contra la vida", frente a la junta de accionistas del grupo ACS (Actividades de Construcción y Servicios), en demanda de mecanismos vinculantes que establezcan regulaciones obligatorias para las transnacionales en materia de Derechos Humanos.

Exigimos a todos los gobiernos que garanticen la seguridad y la salud de las personas y del Planeta.

Invitamos a la sociedad civil a sumarse a las alternativas de consumo responsable que fomentan relaciones más justas y ecológicas (grupos de consumo, banca ética, cooperativas eléctricas, etc).

Defendemos la vida frente a los intereses económicos y militaristas.


CONVOCATION 24 June 2018: Neither the Land nor Women are Territory for Conquest


Neither the Land nor Women are Territory for Conquest

Commemorating 5 June, World Environment Day, Women in Black of Madrid against war, focus our attention on the relationship between environmental destruction and violation of human rights.

We are adamant that the causes for war are bound to the exploitation of natural resources. Even without declared wars, armies and paramilitaries use violence to defend the interests of transnational enterprises above those of the security of the planet. The Environmental Justice Atlas lists more than 2400 socio-ecological conflicts around the world. In 2016, 200 persons were assassinated for defending their habitat, 60% in Latin America. In 2017, 312 defenders of human rights were assassinated.

In the last decade, global warming has increased, placing us in a scenario of unstoppable climate change, and at the same time increasing various types of contamination. Economic inequality is on the rise (1% of the world population has amassed 82% of the wealth). It is the poorest communities that end up being displaced, becoming environmental refugees because of the degradation of their surroundings.

In armed conflicts, the situation becomes critical, as has happened in Iraq after 30 years of wars, where contamination of water sources has been used as a weapon. Voluntary contamination, scarcity or unhealthfulness of water resources is one of the great global dramas from South Sudan to Latin America.

We want to make visible the work of the ecologist groups and indigenous communities who defend life as they confront the economic and militaristic interests of the great transnational enterprises. We highlight the involvement of women in these initiatives. They assume the responsibilities of providing food and health to their families for which they give deserved value to the protection of their surroundings and the entire planet.

Spain also participates in this global phenomenon. The transnationals of Ibex35 generate significant social and ecological impacts, including the violation of human rights, as detailed in the report of Ecologistas en Acción (Ecologists in Action) El Ibex35 en guerra contra la vida (Ibex35 at war against life)”.

Women in Black against war – Madrid:

We support the direct nonviolent actions that help to redirect this situation. We point out as an example the action of ACS against life confronting the board of stockholders of the ACS group (Actividades de Construccion y Servicios) by requesting binding mechanisms that will establish obligatory regulations for transnational companies with regard to human rights.

We demand that all governments guarantee the health and security of the people and the planet.

We invite the civil society to join in alternatives for responsible consumption that create more just and ecological relationships (groups dealing with consumption, ethical banking, electricity cooperatives, etc.).

We defend life in the face of economic and militaristic interests.


Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain


12/6/18

15 junio 2018 PRESENTACIÓN DEL LIBRO Mujeres que se opusieron a la Primera Guerra Mundial



Nos agradará veros y charlar el viernes en La Malatesta donde presentaremos el libro ‘Mujeres que se opusieron a la Primera Guerra Mundial’. Un libro colectivo (todas en todo) que visibiliza la actividad de 41 mujeres extraordinarias cuya actividad principal fue construir La Paz.
¡Te esperamos!


Viernes 15/6, 19:30 horas
Librería La Malatesta
C/ Jesús y María, 24
Madrid


http://lamalatesta.blogspot.com/2018/06/viernes-15-junio-1930h-mujeres-que-se.html?m=1




Fotos de ese día:

4/6/18

CONVOCATORIA 7 junio 2018: Ante la violencia del Gobierno de Israel contra la población civil de Palestina


Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra

Invitan
a una concentración de negro y en silencio

ante la
Embajada de Israel
C/ Velázquez, Nº 150

el 7 de junio de 2018 a las 19h

Ante la violencia del Gobierno de Israel contra la población civil de Palestina,
considerada crimen de guerra por la ONU

Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra entregará una carta al embajador de Israel pidiendo al gobierno de Israel que:

Cese la ocupación y la política de violencia contra el pueblo Palestino.
Permita que haya justicia y no queden impunes todos los actos de violencia y guerra que ha desarrollado el Estado de Israel contra Palestina y contra su sociedad civil.
Cese el hostigamiento, persecución y criminalización de la resistencia noviolenta palestina.
Reconozca el derecho de la población palestina a regresar a sus hogares.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas
C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid


Fotos de ese día:



31/5/18

25/5/18

CONVOCATORIA 27 Mayo 2018: PAZ, DERECHOS HUMANOS Y JUSTICIA SOCIAL PARA NICARAGUA


English

El 27 de mayo de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

Ante la situación en Nicaragua, pedimos:

Paz, Derechos Humanos y Justicia Social para Nicaragua

El Gobierno de Nicaragua mandó golpear, robar, torturar y asesinar a los manifestantes, pero sigue sin pedir perdón. El país está de luto y sin justicia, sufriendo por las personas asesinadas y desaparecidas. Si el Gobierno quiere volver a la "normalidad" debe asumir las consecuencias

Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra

Exigimos al gobierno español que pare la venta de armas a Nicaragua.
Apoyamos las reivindicaciones y las protestas noviolentas de la población nicaragüe.
Pedimos al gobierno español y a la comunidad internacional que exija al gobierno nicaragüense justicia y reparación para las víctimas.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


Paz, derechos y justicia social para Nicaragua

¡¡Han escupido balas de verdad!! gritaban los manifestantes estudiantiles.

No es el año 1926 cuando Augusto Sandino comienza a llevar a cabo una revolución en contra de la ocupación norteamericana y el mandato de Anastasio Somoza García.

No son los años 1972 - 1991 cuando en Nicaragua hubo unos 65.000 muertos, debido a la fuerte guerra civil entre los sandinistas y los somocistas.

Estas balas son del año 2018, cuando se ejerce el derecho a manifestarse, donde la población pobre, que es el 85 por ciento, ya no va a poder con el pago de su seguro social, y los jubilados perderán el 5 por ciento de una miseria que es el único ingreso de la familia. El Movimiento Campesino Anticanal ha sufrido también en su derecho a manifestarse por la expropiación indebida de la tierra, la represión del gobierno.

La cifra de muertos se eleva a más de 60 entre ellos figuran desaparecidos aparecidos muertos y torturados, sí, torturados, por la dictadura de Ortega; más numerosos son los detenidos y heridos.

“Nos quitaron tanto que nos quitaron el miedo”, es una de sus consignas. A través de redes sociales han informado a la comunidad internacional sobre su protesta. Los estudiantes son considerados “la reserva moral del país” en las protestas.

El Gobierno de Nicaragua mandó golpear, robar, torturar y asesinar, pero sigue sin pedir perdón. El país está de luto y sin justicia, sufriendo por las personas asesinadas y desaparecidas. Si el Gobierno quiere volver a la "normalidad" debe asumir las consecuencias, porque si no lo hace, dejará un precedente de IMPUNIDAD.


Mujeres de Negro contra la guerra

Exigimos al gobierno español que pare la venta de armas a Nicaragua.

Apoyamos las reivindicaciones y las protestas noviolentas de la población nicaragüense.

Pedimos al gobierno español y a la comunidad internacional que exija al gobierno nicaragüense justicia y reparación para las víctimas.

PEDIMOS PAZ, DERECHO Y JUSTICIA SOCIAL PARA NICARAGUA


Fotos de este día pinchando aquí

CONVOCATION 27 May 2018: Peace, Rights and Social Justice for Nicaragua


Peace, Rights and Social Justice for Nicaragua

The student demonstrators shouted “They are spewing out real bullets!!

It is not 1926 when Augusto Sandino began a revolution against the North American occupation and the presidency of Anastasio Somoza Garcia.

It is not 1972 - 1991 when in Nicaragua there were 65,000 dead, owing to the intense civil war between the Sandinistas and the Somocistas.

These are 2018 bullets, at a time when there is a right to demonstrate, where 85% of the people are poor and will no longer be able to cope with just their social security payment, and retirees will lose 5% of an already miserably low amount, which is the only income for the family. The Movimiento Campesino Anticanal (Peasant Anti-Canal Movement) has also suffered their right to demonstrate regarding the wrongful expropriation of land and repression of the government.

The number of dead is over 60, among them the disappeared and found dead and tortured, yes, tortured by the Ortega dictatorship; even more have been arrested and wounded.

“They took away so much from us that they took away our fear”, is one of their slogans. Through social networks they have informed the international community about their protest. The students are considered “the moral reserve of the country” in the protests.

The government of Nicaragua has ordered beating, robbery, torture and assassination and continues to do so without asking for any forgiveness. The country is in mourning and lacking justice, suffering for those who have been assassinated and disappeared. If the government wishes to return to “normalcy”, it should assume the consequences, because if it doesn’t, that will leave a precedent for IMPUNITY.

Women in Black:

Demand that the government of Spain cease sales of weapons to Nicaragua.

Support the demands and nonviolent protests of the people of Nicaragua.

Ask that the government of Spain and the international community demand of the government of Nicaragua justice and reparation for the victims.

WE REQUEST PEACE, RIGHTS AND SOCIAL JUSTICE FOR NICARAGUA

Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain


Pictures here


24/5/18

24 mayo 2018 Presentación del libro MUJERES QUE SE OPUSIERON A LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL


El 24 de Mayo (de 19-21h)
DÍA INTERNACIONAL DE LAS MUJERES POR LA PAZ Y EL DESARME

Mujeres de Negro de Madrid contra la guerra

Presentan el libro:

MUJERES QUE SE OPUSIERON A LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL


en el
ESPACIO DE ENCUENTRO FEMINISTA
del Ayuntamiento de Madrid, distrito Centro
C/ Ribera de Curtidores, Nº 2- 1ª Planta – Madrid

Intervienen:
-Representante Espacio Feminista
-Representantes de Mujeres de Negro




MUJERES QUE SE OPUSIERON
A LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL


Mujeres de Negro contra la guerra, Madrid.
Madrid. Malatesta Editorial. 2018.
Páginas 155. Precio 5€



La fotógrafa Ela Rabasco nos hizo estas fotos tan bonitas:


29/4/18

CONVOCATORIA 29 Abril 2018: DESARME: transformemos el gasto militar


English                             Français

El 29 de abril de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.


DESARME: transformemos el gasto militar

Es necesario trabajar en favor del desarme mundial, por ello apoyamos activamente toda iniciativa y campaña que se realice para eliminar las armas nucleares a través de acciones noviolentas como la Campaña Internacional para Abolir las Armas Nucleares, además de las acciones de los grupos activistas que se han opuesto y nos han alertado de las consecuencias catastróficas que pueda tener el atraque de barcos que recientemente utilizaron los puertos de Bilbao y Santander para cargar armamento con destino a la Guerra de Yemen.

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid exigimos:

♀ A nuestro gobierno, que firme y ratifique el Tratado de Prohibición de las Armas Nucleares aprobado el pasado 7 de septiembre de 2017 por 130 países de la ONU, aun siendo parte de la desestabilizadora OTAN..

♀ El fin del intervencionismo militar de la OTAN, que España la abandone y que finalmente sea disuelta.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid

..................................................................................


DESARME: transformemos el gasto militar

El pasado 7 de septiembre de 2017, 130 países en Conferencia en la ONU aprobaron un nuevo Tratado con miras a lograr y mantener un mundo libre de armas nucleares. El nuevo Tratado para la Prohibición de las Armas Nucleares está abierto a la firma y tiene como objetivo prohibir la posesión, el uso, la amenaza de uso, el apoyo a la instalación o producción de armas nucleares. Este nuevo Tratado multilateral fomenta el desarme nuclear.

Sus antecesores el Tratado de No Proliferación Nuclear en vigor desde 1970 que restringe la posesión de armas nucleares, o los Tratados de prohibición parcial y completa de los ensayos nucleares, no han contribuido al desarme mundial, a diferencia de lo ocurrido con las armas químicas, biológicas y otras que sí han sido prohibidas de manera global y universal.

Es necesario trabajar en favor del desarme mundial, por ello apoyamos activamente toda iniciativa y campaña que se realice para eliminar las armas nucleares a través de acciones noviolentas como ICAN (Campaña Internacional para Abolir las Armas Nucleares). Esta iniciativa, formada por un conglomerado internacional de organizaciones civiles no gubernamentales, alerta sobre las catastróficas consecuencias humanitarias de esos arsenales. En el 2017 ha sido galardonada con el Nobel de la Paz por sus esfuerzos para lograr un tratado que los prohíba y por presionar a los Estados nucleares a que inicien de forma gradual una eliminación de sus arsenales nucleares.

La OTAN está presionando a sus miembros para gastar el 2% del PIB en sus presupuestos militares con el objetivo de financiar guerras y agresiones, y exhortando o alentando al no abandono y eliminación de sus arsenales nucleares como medio disuasorio de evitar conflictos entre los Estados poseedores de Armamento Nuclear. Esto se ha convertido en una obligación para la mayoría de los miembros de la UE, a pesar de que los estados miembros de la UE se someten a estrictas políticas de austeridad. El gobierno español, por ejemplo, pretende aumentar alarmantemente el gasto militar en los nuevos presupuestos.

Mujeres de Negro estamos en contra de las guerras. En contra del militarismo y del patriarcado. Ambos mantienen el orden establecido y son sistemas de dominación e injusticia que no garantizan un desarrollo humano sostenible.


Como Mujeres de Negro, activistas antimilitaristas y feministas:

Apoyamos las acciones de los grupos activistas que se han opuesto y nos han alertado de las consecuencias catastróficas que pueda tener el atraque de barcos de bandera saudí que recientemente utilizaron los puertos de Bilbao y Santander para cargar armamento con destino a la Guerra de Yemen.

Apoyamos y seguiremos apoyando las acciones noviolentas del campamento internacional de desarme nuclear Trident Ploughshares que anualmente reúne a activistas pacifistas en Coulport y Aldermaston (Reino Unido).

Expresamos nuestro reconocimiento al Campamento de Mujeres por la Paz contra las armas nucleares de la base militar de Greenham Common (Berkshire, Inglaterra) desde 1982 al 2000.

Nos oponemos firmemente a que España cumpla sus compromisos con la OTAN de aumentar el porcentaje del PIB para defensa dedicando recursos públicos a la política de defensa, y exigimos que estos fondos se destinen a inversiones para un desarrollo con justicia social.

Pedimos a nuestro gobierno, que firme y ratifique el Tratado de Prohibición de las Armas Nucleares de la ONU aún siendo parte de la desestabilizadora OTAN.

Como Mujeres exigimos el fin del intervencionismo militar de la OTAN, que España la abandone y que finalmente sea disuelta.

¡En la declaración de renta haz Objeción Fiscal al Gasto Militar
como medio al servicio de la Paz!

Apoya este comunicado el Foro de Movimientos Sociales de Madrid





CONVOCATION: 29 April 2018: DISARMAMENT: Transform the Military Expenditure


DISARMAMENT: Transform the Military Expenditure

This past 7 September 2017, in a United Nations conference, 130 countries approved a new treaty with a view to achieve and maintain a world free of nuclear weapons. The new Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons is open for signature and has as its objective to prohibit the possession, use, threat to use, and support for the installation or production of nuclear weapons. This new multilateral treaty promotes nuclear disarmament. Its predecessors, the Nuclear Non-Proliferation Treaty, in force since 1970, which restricts the possession of nuclear weapons, or the treaties on Partial and Complete Ban on Nuclear Testing have not contributed to world disarmament, as opposed to what has happened regarding chemical and biological weapons and others that have been prohibited globally and universally.

It is necessary to work towards world disarmament and for that reason we actively support all initiatives and campaigns to eliminate nuclear weapons through nonviolent actions such as ICAN (International Campaign to Abolish Nuclear Weapons). This initiative, formed by an international conglomerate of NGOs, publishes alerts on the catastrophic humanitarian consequences of those arsenals. In 2017, ICAN was awarded the Nobel Peace Prize for its efforts to bring about a treaty that would prohibit them and for pressuring the nuclear states to initiate gradual elimination of its nuclear arsenals.

NATO (North Atlantic Treaty Organization) is putting pressure on its members to spend 2% of their GDP on their military budgets with the objective of financing wars and aggression, and exhorting or encouraging member states to not abandon or eliminate its nuclear arsenals as a deterrent for avoiding conflicts between the states having nuclear weapons. This has become an obligation for the majority of the members of the European Union, despite the fact that the member states submit to strict austerity policies. The government of Spain, for example, intends to increase it military expenditure alarmingly in the new budgets.

Women in Black are against war, against militarism and the patriarchy. Both maintain the established order and are systems for domination and injustice that do not guarantee sustainable human development.

As Women in Black, activists, anti-militarists and feminists:

We support the actions of the activist groups that have opposed and alerted us to the catastrophic consequences that could result from the docking of ships sailing under the Saudi flag that recently used the ports of Bilbao and Santander to load weapons destined for the war in Yemen.

We support and will continue to support the nonviolent actions of the international nuclear disarmament camp Trident Ploughshares, which annually brings together pacifist activists in Coulport and Aldermaston (United Kingdom).

We express our recognition of the Camp of Women for Peace against nuclear weapons at the Greenham Common military base (Berkshire, England) from1982 to 2000.

We firmly oppose Spain’s fulfilling its commitments with NATO to increase the percentage of the GDP for defense dedicating public resources to defense, and we demand that these funds be destined to investments for the development of social justice.

We ask our government to sign and ratify the UN Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons, even though being part of the destabilizing NATO.

As women, we demand an end to the military intervention of NATO, that Spain leave NATO and that it finally be dissolved.

On your income tax form, declare Fiscal Objection to the Military Expenditure
as a service for Peace!

This communiqué is supported by the Foro de Movimientos Sociales de Madrid

Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain


CONVOCATION 29 Avril 2018: DESARMEMENT: transformons les dépenses militaires


DESARMEMENT: transformons les dépenses militaires

Le 7 septembre 2017, 130 pays ont adopté, lors d’une Conférence des Nations Unies, un nouveau traité avec l’intention d’obtenir et conserver un monde sans armes nucléaires. Le nouveau Traité pour l’interdiction des Armes Nucléaires est prêt à être signé et a comme objectif d’interdire la possession, l’emploi, la menace d’emploi, le soutien à l’installation ou à la production d’armes nucléaires. Ce nouveau Traité multilatéral encourage le désarmement nucléaire.

Ses prédécesseurs le Traité de non Prolifération Nucléaire en vigueur depuis 1970 qui restreint la possession d’armes nucléaires, ou les Traités d’Interdiction partielle et complète des essais nucléaires, n’ont pas contribué au désarmement mondial, contrairement à ce qui s’est passé avec les armes chimiques, biologiques et autres qui ont été interdites de façon global et universelle.

Il est nécessaire d’œuvrer en faveur du désarmement mondial, pour cela nous soutenons activement toute initiative et campagne qui a lieu pour éliminer les armes nucléaires à travers des actions nonviolentes comme ICAN (Campagne Internationale pour abolir les Armes Nucléaires). Cette initiative, formée par un groupement international d’organisations civiles non gouvernementales, prévient des conséquences humanitaires des ces arsenaux. En 2017, elle fut récompensée par le prix Nobel de la Paix pour ses efforts pour obtenir un traité qui les interdit et pour faire pression sur les Etats nucléaires pour qu’ils commencent de façon graduelle une élimination de leurs arsenaux nucléaires.

L’OTAN fait pression sur ses membres pour dépenser le 2% de leur PIB pour le budget militaire avec l’objectif de financer des guerres et des agressions, et exhortant ou stimulant le non abandon ou élimination de leurs arsenaux nucléaires comme moyen de dissuasion pour éviter les conflits entre les Etats en possession d’Armement Nucléaire. Ceci s’est converti en une obligation pour la majorité des membres de la UE, malgré que les Etats membres sont soumis à de strictes politiques d’austérité. Le gouvernement espagnol, par exemple, prétend augmenter de façon alarmante les dépenses militaires des nouveaux budgets.

Nous, Femmes en Noir, sommes contre les guerres ; contre le militarisme et le patriarcat : tous deux maintiennent l’ordre établi et sont des systèmes de domination et d’injustice qui ne garantissent pas un développement humain soutenable.

Comme Femmes en Noir, activistes antimilitaristes et féministes :

Nous soutenons les actions des groupes activistes qui se sont opposés et nous ont prévenues des conséquences catastrophiques que peut avoir le fait que des bateaux saoudiens aient accosté récemment les ports de Bilbao et Santander pour charger de l’armement destiné à la guerre de Yémen.

Nous soutenons et continuerons à soutenir les actions nonviolentes du campement international de désarmement nucléaire Trident Ploughshares qui réunit chaque année des activistes pacifistes à Coulport et Aldermaston (Royaume Uni).

Nous exprimons notre reconnaissance au Campement des Femmes pour la Paix contres les armes nucléaires de la base militaire de Greenham Common (Berkshire, Angleterre) de 1982 à 2000.

Nous nous opposons fermement à ce que l’Espagne remplisse ses engagements avec l’OTAN en augmentant le pourcentage du PIB pour la défense et dotant de ressources publiques la politique de défense et nous exigeons que ces fonds soient destinés à des inversions pour un développement basé sur la justice sociale.

Nous demandons à notre gouvernement qu’il signe et ratifie le Traité d’Interdiction des Armes Nucléaires des Nations Unies, même en faisant partie de l’OTAN, une organisation qui n’aide pas à la stabilité.

Comme femmes, nous exigeons la fin de l’interventionnisme militaire de l’OTAN, que l’Espagne l’abandonne y que celle-là soit finalement dissoute.

Sur votre déclaration d’impôts, faites l’objection fiscale aux dépense militaires comme un moyen au service de la Paix.

Le Forum des Mouvements sociaux de Madrid soutient cette déclaration.

Traduction de l'espagnol: Yolanda Rouiller, Femmes en Noir


16/4/18

Carta sobre represión en Cataluña


No a la represión y judicialización de la política en Cataluña

Preocupadas por la represión que se está produciendo en Cataluña, como mujeres no podemos dejar de expresar nuestro rechazo a las actuaciones que se están dando por parte del Estado Español.

Nos sobrecoge el enorme retroceso que se está produciendo en nuestro país en cuanto a derechos civiles, un país al que se le llena la boca con la palabra democracia pero que utiliza métodos punitivos arcaicos para aplastar cualquier opinión política que difiera de la del Gobierno. Los hechos de los últimos tiempos se enmarcan en un contexto generalizado de aumento de la represión y falta de libertad de expresión que siembran peligrosos precedentes para el futuro.

Para nosotras la política es comunicación, negociación, conciliación. Las actuaciones de los poderes políticos están en el extremo opuesto: prisión preventiva, falta de garantías, amenazas de largas condenas, aplicación de la ley antiterrorista... ¿Es esto lo que entendemos por política?

El encarcelamiento no conduce a ningún camino de diálogo, sino todo lo contrario. Judicializar la política es achicarla, máxime cuando existen evidencias de que el sistema judicial no es plenamente independiente. Sostenemos que se están usando métodos represivos para silenciar cualquier disidencia y atemorizar a la población civil, lo que nos parece más peligroso y doloroso que la actuación violenta de la policía, que tampoco debemos olvidar.

Como antimilitaristas nos oponemos a resolver los conflictos dentro de un sistema represivo que utiliza la fuerza, la reclusión y la violencia.

Nos asusta el lenguaje que se viene utilizando en muy diversos ámbitos, incluidos los medios de comunicación, con la intención de crear un “enemigo” del todo inexistente. Es intolerable que se trate a la población catalana de golpista o traidora, que nos expresemos en términos tan decadentes -y maliciosos- como rebelión o sedición.

Las mujeres no somos enemigas. El Estado que actúe en este sentido no nos representa y no puede actuar en nuestro nombre.

Para nosotras la política es cuestión de toda la sociedad. Apelamos a que la sociedad se exprese con libertad y tome parte activa en todos los procesos políticos. Por eso queremos mostrar nuestro apoyo a la población civil catalana que se manifiesta pacíficamente contra las actuaciones abusivas de represión y criminalización.

Es necesario que ambos gobiernos trabajen en la construcción de políticas públicas al servicio de una desarrollo sostenible y de la paz.

Mujeres de Negro contra la Guerra – Madrid
Abril 2018

25/3/18

Libro escrito en colectivo por Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid


MUJERES QUE SE OPUSIERON
A LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL


Mujeres de Negro contra la guerra, Madrid.
Madrid. Malatesta Editorial. 2018.
Páginas 155. Precio 5€


En las conmemoraciones por los 100 años de la I Guerra Mundial que empezaron en 2014, hubo muchas publicaciones dedicadas a la Guerra, sus orígenes, desarrollo, consecuencias y efectos sobre la población y las nuevas fronteras.

En un momento de la historia moderna en el que había iniciativas y esperanzas de eliminación de fronteras, surgieron voces que veían que la Guerra que se preparaba iba a separar y a enemistar a las poblaciones y, tanto la misma guerra como sus consecuencias, iban a afectar a todos los ámbitos sociales de forma catastrófica.

En el mar de publicaciones que ha generado el centenario, fueron mínimas y pobres las referencias que encontramos a la oposición a la guerra, pero nos parecieron sólo la punta del iceberg. Desde el inicio de nuestra búsqueda los hallazgos fueron numerosos y muy valiosos. Nos parecían planteamientos y análisis tan actuales que muchos de ellos podían ser una referencia para nuestro trabajo contra las guerras en el siglo XXI: las causas y orígenes de la guerra; cómo los poderes crearon enemigos entre iguales; qué suponía para la población civil y para el ecosistema; las vidas humanas que se llevaba, tanto en hombres movilizados como de población civil, y los recursos interminables que necesitaba; la denuncia de los nuevos armamentos; la persecución de los distintos gobiernos a las personas que se oponían a ella; las actividades como feministas contra la guerra...
La vigencia de todos estos planteamientos y la determinación con la que se enfrentaron a la guerra, con graves consecuencias personales, nos impulsó a rescatar del olvido y a homenajear a esas mujeres que nos precedieron y es lo que hacemos en este libro. Ha sido nuestro reto intentar reunir en un solo texto sus nombres, sus vidas, sus aportaciones al feminismo y al pacifismo, aunque de manera muy resumida, y difundirlo para que se conozca.
También encontramos iniciativas importantes y diversas dadas desde la sociedad civil, tanto de forma colectiva como individual, y no sólo en el ámbito académico. Pensamos que estas organizaciones pudieron ser las primeras que se formaron para trabajar de forma conjunta, programada y saltando fronteras contra las guerras.

Además de los esbozos de biografías de mujeres de varios países, la mayoría en guerra, hemos incluido a algunas organizaciones, publicaciones y congresos que se hicieron contra el enfrentamiento y para intentar que la Paz de Versalles, que puso fin a la Gran Guerra, fuera una paz real y no el origen de un nuevo conflicto.
Sabemos que hay muchas más biografías de mujeres que no se reflejan en el libro, muchas más historias que recuperar porque reflejan la vida y el trabajo olvidado de quienes nos precedieron en el pacifismo y antimilitarismo. Se vuelve imprescindible rescatar el pensamiento de oposición a la guerra -o a las guerrasque ha quedado fuera de las instituciones de enseñanza a pesar de que también es Historia. Este aprendizaje ayudaría a desmilitarizar las mentes y a interiorizar el significado de las guerras para el conjunto de la Humanidad. Nos ayudaría a asumir la responsabilidad de no dejar en manos de los Estados o de instituciones como la ONU el derecho a declararlas, a prepararlas, a ejecutarlas en nuestro nombre y con nuestros recursos.

Y es el mejor homenaje que podemos hacer a todas Las Mujeres que se opusieron a la Primera Guerra Mundial, en particular, y en general a todas las guerras.





22/3/18

CONVOCATORIA 25 marzo 2018: URGE UNA SOLUCIÓN NEGOCIADA EN SIRIA


English

El 25 de marzo de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.


Urge una solución negociada ante la alarmante escalada del conflicto en Siria

Mujeres de Negro vemos con gran preocupación las dimensiones que está adquiriendo la guerra en Siria. En los 7 años que dura la guerra la cifra de muertos y heridos supera los 2 millones.

Tras varios años de guerra y sufrimiento, el conflicto, en vez de aminorarse, tiende a extenderse de manera impredecible. De ahí la urgencia en buscar una solución pacífica YA.

Como europeas, denunciamos a la Unión Europea que desatiende a los que se oponen a esta guerra, sin querer acoger a los miles de refugiados, en su mayoría desertores.

Mujeres de Negro pedimos:

♀ Una solución negociada en Siria, YA, que incluya a todas las voces civiles implicadas.

♀ Que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares como del hambre, la miseria, la emigración forzada.

♀ Que no haya impunidad, sino que los responsables den cuenta de sus crímenes contra la población en los tribunales.

♀ Al gobierno español, que cumpla sus compromisos de acogida a refugiados sirios, incumplida sistemáticamente.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid

..................................................................................


Urge una solución negociada ante la alarmante escalada del conflicto en Siria

Mujeres de Negro vemos con gran preocupación las dimensiones que está adquiriendo la guerra en Siria, el más de medio millón de muertos, la mayoría de ellos civiles y la destrucción de ciudades como Guta a manos del régimen que, a diferencia de los rebeldes, posee y usa indiscriminadamente su fuerza aérea, incluyendo los infames barriles explosivos lanzados desde helicópteros.

A la represión del dictador Al Assad contra la población civil que se levantó de manera no violenta contra la corrupción de su gobierno en la primavera del 2011, le sucedió una escalada de violencia, alentada por la intervención de factores externos que, en vez de buscar una solución pacífica, provocaron una guerra civil con muchos actores y de dimensiones internacionales.

En anteriores comunicados* denunciamos que los supuestos guardianes de la democracia se erigiesen en salvadores de este país apoyando militarmente a los insurgentes, cuando en realidad solo pretendían defender sus intereses en la zona. También denunciamos el macabro negocio de venta de armas de varios países, entre ellos España, con el beneplácito de sus respectivos gobiernos, a pesar de saber que ese armamento se utiliza contra la población civil.

Con el pretexto de la lucha contra el terrorismo, la comunidad internacional sigue permitiendo la destrucción de Siria y el enquistamiento del conflicto, a la vez que muchas voces consideradas progresistas continúan justificando la carnicería, convencidos de que el régimen lucha contra Al Qaeda en Guta Oriental. No quieren ver cómo el gobierno sirio utiliza a civiles como escudos humanos en un intento de exculparlo de las innumerables muertes que asolan el país. Según Amnistía Internacional 3 de cada 4 sirios ha tenido que huir de su casa, 1.7 millones de niños no pueden ir a la escuela. En los 7 años que dura la guerra la cifra de muertos y heridos supera los 2 millones.

A pesar de la propaganda del régimen de Bashar al Asad de que no ha tenido nada que ver con las muertes en masa de civiles y que únicamente estaba siendo demonizado por el Occidente imperial, nadie puede dudar de la responsabilidad de su gobierno y del uso de armas químicas en los diversos ataques sobre civiles. Tras varios años de guerra y sufrimiento, el conflicto, en vez de aminorarse, tiende a extenderse de manera impredecible. De ahí la urgencia en buscar una solución pacífica YA.

Como europeas, denunciamos a la Unión Europea que desatiende a los que se oponen a esta guerra, sin querer acoger a los miles de refugiados, en su mayoría desertores que huyen con sus familias para salvar sus vidas y huir del conflicto armado. Sigue el suministro de armas a los distintos agentes beligerantes pero se restringe la cuota de admisión de refugiados en los distintos países. Tampoco hacen nada para proteger a la población civil atrapada entre las fuerzas militares enfrentadas.

Mujeres de Negro pedimos:

Una solución negociada en Siria, YA, que incluya a todas las voces civiles implicadas.

Que se denuncie a los países que permiten la venta de armamento, España entre otros.

Que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares como del hambre, la miseria, la emigración forzada, etc.

Que no haya impunidad, sino que los responsables den cuenta de sus crímenes contra la población en los tribunales.

Que se proteja y se reconstruya el patrimonio histórico.

Al gobierno español, que cumpla sus compromisos de acogida a refugiados sirios, incumplida sistemáticamente.

Saquemos la guerra de la historia y de nuestras vidas

*Comunicados anteriores sobre este tema:
29-Septiembre-2013: Contra la intervención militar en Siria
23-Febrero-2014: Contra la guerra en Siria
24-Septiembre-2017: Por una solución negociada en Siria, YA