Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

30/6/20

Comunicado junio 2020: Solidaridad es superar fronteras

English

El 30 de junio de 2020
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitamos
a reflexionar desde casa:

"Solidaridad es superar fronteras"

“No puedo respirar” Este grito desesperado de George Floyd mientras moría asfixiado víctima de la brutalidad policial, ha generado protestas masivas en gran parte del mundo y ha visibilizado el racismo padecido por muchas personas, racismo que pervive.

No es algo nuevo:
Personas perseguidas solo por su color de piel. Vulneraciones de los Derechos Humanos que sufren temporeras marroquíes y otras personas migrantes que trabajan en la recogida de la fresa y frutos rojos en Huelva. Personas temporeras que no pueden alquilar viviendas ni estancias en hoteles por ser de un origen determinado en Lérida. Violencia sexual. Dificultades de acceso a la justicia, a la sanidad y a sus derechos sexuales y reproductivos. Redadas racistas. CIEs sin medidas de protección durante la pandemia de COVID 19. Persecuciones en nuestra frontera sur. Aporofobia. Xenofobia.
Discursos de medios de comunicación y representantes públicos que discriminan y legitiman violencias. Incitación al odio de partidos políticos…desgraciadamente ya no son noticia. Forman parte de lo cotidiano y vivimos con ello.
Escuchamos “yo no soy racista” con mucha frecuencia pero…
Se ve al enemigo en la otra/el otro, el diferente, el que no es de los nuestros. Nos devuelve la imagen de lo que somos frente a lo que no somos. Fácilmente, esta construcción “frente a otro” degenera en una construcción “contra otro”, que pasa de ser el diferente a ser el enemigo. Se genera odio hacia el adversario hasta no reconocer sus derechos. Es la amenaza del otro que viene a quitarme lo que tengo. Divide al mundo en dos partes: los buenos (nosotros) y los malos (los otros) y establece una supremacía racial.

Mujeres de negro contra las guerras decimos Basta de Racismo y queremos:

Respetar las diferencias de la diversidad humana en nuestro entorno cercano y no tolerar actitudes xenófobas. Neutralizar el miedo a la diferencia.

Llamar la atención frente al racismo, la discriminación y la intolerancia creciente hacia las personas refugiadas en nuestro territorio.

Oponernos a los prejuicios y estereotipos discriminatorios dirigidos principalmente hacia la población extranjera asentada en el país.

Inventar nuevas formas de convivencia favoreciendo así el intercambio y el enriquecimiento mutuo.

Desmilitarizar y descontaminar esta sociedad a través del cambio de la mentalidad cultural imperante. El Otro no es el enemigo. El Otro no es el inferior. El Otro es solo diferente a nosotros.

Dejar de utilizar el lenguaje que menosprecia y humilla a los diferentes.

Mujeres de Negro

Expresamos la necesidad de elaborar políticas y acciones contra el racismo y la xenofobia, integrando una perspectiva de género.

Rechazamos las políticas de odio y discriminación, y el racismo institucional de exclusión y rechazo.

Nos comprometemos a mantener una solidaridad activa con las personas que ahora padecen esa situación y a considerarlas una parte integral de nuestras sociedades.

Promovemos redes de mujeres por encima de las fronteras, las etnias e ideologías, aplicando en nuestras movilizaciones prácticas noviolentas.

“las guerras y el racismo comienzan en nuestras cabezas”

"no en nuestro nombre"

"solidaridad es superar fronteras"


No basta con estar en contra del racismo, hay que analizar las formas que lo mantienen para evitarlas.


Statement 30 June 2020: Solidarity is Going Beyond Borders


Solidarity is Going Beyond Borders

“I can’t breathe”. This desperate shout of George Floyd while he was dying, an asphyxiated victim of police brutality, has generated massive protests in a large part of the world and has brought attention to the racism suffered by many people, a racism that lives on.

It is nothing new:
People persecuted only for the color of their skin. Violations of human rights experienced by seasonal Moroccan female workers and other migrants who work in the harvest of strawberries and other red berries in Huelva. Seasonal workers who can rent neither housing nor hotel rooms in Lerida because of being of a certain origin. Sexual violence. Difficulties in accessing the legal system, public health and their sexual and reproductive rights. Racist riots. Foreign Internment Centers without measures for protection during the COVID 19 pandemic. Persecutions on our southern border. Aporophobia. Xenophobia.
Speeches by the media and public representatives that discriminate and legitimize violence. Incitement to hatred of political parties… unfortunately, no longer news. All are part of daily life and we live with it.

We frequently hear “I’m not racist” but…
One sees an enemy in the other, one who is different, who is not one of ours. It reflects back to us the image of what we are in the face of what we are not. This phraseology “facing the other”, easily degenerates into “against the other” which turns from one who is different into one who is the enemy. Hatred towards the adversary is generated to the point of not recognizing his/her rights. It is the threat of the other that comes to take from me what I have. It divides the world into two parts: the good ones (ourselves) and the bad ones (the others) and establishes racial supremacy.

Women in Black against wars say Enough of Racism and we want:

* To respect the differences of human diversity in our nearby surroundings and not tolerate xenophobic attitudes. To neutralize fear of what is different.

* To call attention to racism, discrimination and the growing intolerance towards refugees in our land.

* To oppose prejudices and discriminatory stereotypes directed mainly towards the foreigners already situated in the country.

* To invent new forms of living together harmoniously, thus favoring interchanges and mutual enrichment.

* To demilitarize and decontaminate this society through a change in the prevailing cultural mentality. The Other is not the enemy. The Other is not inferior. The Other is just different from us.

* To cease using language that looks down on and humiliates those who re different.


Women in Black:

Affirm the need to develop policies and actions against racism and xenophobia, integrating a perspective of gender.

Reject policies of hate and discrimination and the systematic racism of exclusion and rejection.

Commit to maintain active solidarity with those who currently suffer from the above and consider them an integral part of our societies.

Promote networks of women beyond frontiers, ethnicities or ideologies, using nonviolent practices in our mobilizations.


“Wars and racism begin in our minds.”
“Not in our name.”
“Solidarity is going beyond borders.”


It is not enough to be against racism; we must analyze the factors that maintain it in order to avoid them.


Translation: Trisha Novak, USA – Yolanda Rouiller, WiB Spain