Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

22/11/18

CONVOCATORIA 25 Noviembre 2018: Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


English                            

El 25 de noviembre de 2018, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio:

25 de noviembre:
Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


Reivindicamos la necesidad de la coeducación y la educación para la paz para que las nuevas generaciones puedan vivir en una sociedad donde no tengan que sufrir ni infligir violencia.

Exigimos políticas con justicia de género apropiadas y dotadas de los fondos económicos necesarios para llevarlas a cabo.

Pedimos que las partes implicadas en los procesos de paz articulen mecanismos para proteger a las mujeres en las zonas de conflicto y garanticen la participación real de las mujeres en las mesas de negociación.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


25 de noviembre:
Día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer


El 25 de noviembre mujeres y hombres de todo el mundo salen a la calle para que se oigan sus voces y se termine con la violencia contra las mujeres. Hoy nos unimos a esta voz global.

Queremos recordar que la violencia que sufrimos las mujeres empieza con las violencias simbólicas, culturales y estructurales del patriarcado que históricamente nos han limitado y oprimido, despojándonos de derechos, cercenando aspiraciones, eliminando nuestra autoestima y capacidad de reacción y hasta la vida.

Como mujeres antimilitaristas queremos también denunciar que las mujeres y las niñas en las zonas de conflictos son las que sufren las mayores violencias: son víctimas de la violencia sexual, trata, explotación y prostitución, ven cómo sus hijos son militarizados y asesinados. Además de las penurias de la guerra, sobre ellas recae la responsabilidad de reconstruir las relaciones y el tejido social roto.

Es preciso que se dote a las mujeres de seguridad, entendiendo que la seguridad es sentirse incluidas en los procesos de paz y estar presentes en las mesas de negociación oficiales para que sus reivindicaciones y aportaciones en la construcción de la paz, que siempre han hecho de manera informal, se visibilicen.

También aquí en nuestro entorno cercano las mujeres hacemos propuestas en torno a las políticas de género que en demasiadas ocasiones no son escuchadas desde las posiciones de poder.

Mujeres de Negro:

Reivindicamos la necesidad de la coeducación y la educación para la paz para que las nuevas generaciones puedan vivir en una sociedad donde no tengan que sufrir ni infligir violencia.

Exigimos políticas con justicia de género apropiadas y dotadas de los fondos económicos necesarios para llevarlas a cabo.

Pedimos que las partes implicadas en los procesos de paz articulen mecanismos para proteger a las mujeres en las zonas de conflicto y garanticen la participación real de las mujeres en las mesas de negociación.

Queremos recordar a la activista ucraniana y defensora de Derechos Humanos, Katerina Handziuk, asesinada al ser atacada con ácido cuando investigaba la corrupción policial. Exigimos que su asesinato se investigue y se haga justicia.

No hay comentarios: