Entradas

Mostrando entradas de junio, 2009

CONVOCATORIA 28 DE JUNIO DE 2009: QUIÉNES SOMOS MUJERES DE NEGRO

English El último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro Invita a una concentración de negro y en silencio. 28 DE JUNIO DE 2009 QUEREMOS RECORDAR - La apuesta de la Red de Mujeres de Negro contra la guerra y la violencia - El camino que tratamos de hacer juntas - La Historia de Mujeres de Negro Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º 28012 – Madrid ............................................................................... MUJERES DE NEGRO contra la guerra ♀ Crean espacios para que se escuchen las voces de las mujeres contra la guerra y para transformar su indignación en resistencia activa y noviolenta a la guerra. ♀ Rechazan todo tipo de política de guerra, empezando por la del gobierno del Estado o comunidad en la que viven. ♀ Mantienen la memoria histórica para que no se imponga el olvido y la manipulación. ♀ Construyen redes solidarias ent

CONVOCATION 28 JUNE 2009: WHO ARE WE WOMEN IN BLACK

The last Sunday of the month in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon Women in Black invite you to a vigil in black and in silence. 28 JUNE 2009 Let us expel war and violence from history and from our lives. C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º 28012 - Madrid ............................................................................... WOMEN IN BLACK against war ♀ Create spaces so that the voices of women against war are heard and in order to transform their indignation into active and nonviolent resistance to war. ♀ Reject all policy for war, starting with that of the government of the State or community in which they live. ♀ Maintain historical memory to preclude the imposition of manipulation and forgetfulness. ♀ Build networks of solidarity among women regardless of borders, ethnicity, religions… ♀ Denounce everyday militarization, local and global. ♀ Narrow the links between feminist and anti-militarist thought and practice. ♀ Promote wo

VERDAD, JUSTICIA Y REPARACIÓN INTEGRAL, por RUTA PACÍFICA

Verdad, Justicia y Reparación INTEGRAL: Una deuda pendiente con las mujeres víctimas de las violencias por Ruta Pacífica Bogotá, junio 25 de 2009 Hemos llegado hasta aquí para reafirmar que las mujeres no renunciaremos a nuestra verdad, a esa que conoce y comprende los hechos que nos volvieron víctimas, a esa verdad que devela los crímenes cometidos contra nosotras en la guerra y en la paz, en los espacios públicos y privados. No renunciaremos a la verdad que muestra la utilización de nuestros cuerpos como botín de los guerreros. Nuestra verdad hace visible el daño irreparable que han tenido estos crímenes en nosotras y en el conjunto de la sociedad. Hoy las mujeres venimos a ratificar que no renunciamos a la justicia. Una Justicia para nosotras está ligada a que se nos garantice la libertad y la autonomía, el reconocimiento y la distribución. Hoy demandamos que la sociedad y la justicia no normalicen las violencias que se ejercen contra nosotras, demandamos salir de la impunida