Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

24/5/12

CONVOCATORIA 27 MAYO 2012: 24 MAYO DÍA INTERNACIONAL DE LAS MUJERES POR LA PAZ Y EL DESARME


English                              Français

El 27 de MAYO de 2012, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

24 de mayo
Día Internacional de las Mujeres por la Paz y el Desarme

Ante
La “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil.



Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid

Denunciamos:

El retroceso en los Derechos Humanos y los Derechos de las mujeres.
Las políticas del miedo que llevan a la criminalización de los movimientos sociales.
La existencia de los grandes negocios que no entran en crisis, entre ellos el comercio de armas.

Nuestra admiración, solidaridad y apoyo a las mujeres que:

Defienden que la resistencia femenina ante la guerra y la destrucción es la lucha por la vida y la supervivencia.
En situaciones de guerra transforman la indignación en resistencia noviolenta; la desesperación en actos públicos de desobediencia civil.

Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


24 de mayo
Día Internacional de las Mujeres por la Paz y el Desarme

Ante la “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil

La política de la crisis golpea a la población y en particular a las mujeres: escasez de recursos; pérdida de derechos; sobrecarga de cuidados... mientras, se apoyan las guerras y la militarización y se mantiene la economía de guerra vinculada a las finanzas.

Se refuerza la dominación internacional a través de la OTAN, el tráfico de armas y el control de la información. Esta crisis se está gestionando como una guerra psicológica que atenaza a la población civil.

Mujeres de Negro de Madrid contra la Guerra denunciamos:

♀ La “paz” basada en los intereses de las clases poderosas y no en los intereses de la población civil y, menos aún, en los Derechos Humanos y los Derechos de las mujeres.
♀ El aumento del número de personas que no tienen ninguna posibilidad de controlar su propia vida: el poder de decisión está en pocas manos.
♀ El miedo creciente por el paro, la pobreza y la inseguridad. Miedo que es utilizado como una herramienta política.
♀ Las consecuencias de las políticas del miedo que llevan a la criminalización de los movimientos sociales. Es culpable quien protesta. Se convierten en delito las actitudes, acciones y protestas noviolentas.
♀ Las dificultades que la crisis ha llevado a las familias recae principalmente sobre las mujeres. Sacar adelante la vida rebajará sus expectativas, su salud y les obligará a recluirse en el ámbito doméstico, con menos oportunidades, negándoles la vida pública, social, laboral y política.
♀ La existencia de los grandes negocios que no entran en crisis, entre ellos el comercio de armas y la participación financiera en la industria militar.
♀ El sistema financiero, que se lleva el mayor apoyo y recursos, y además se permite que gestiones nefastas queden impunes.


Nuestra admiración, solidaridad y apoyo a las mujeres que:

♀ Resisten activamente a la pérdida de todo lo construido hasta ahora.

♀ Creen que la raíz de la violencia está en las estructuras de poder, entre las cuales el militarismo es uno de los máximos exponentes, y denuncian estas políticas.

♀ El miedo es fruto del paro, la pobreza, la inseguridad... y se vence por la amistad, el apoyo mutuo y la solidaridad. Solidaridad y apoyo mutuo como política de mujeres, como política de los cuidados.

♀ La resistencia femenina ante la guerra y la destrucción es la lucha por la vida y la supervivencia.

♀ En situaciones de guerra transforman, con su actitud, la indignación en resistencia noviolenta; la desesperación en actos públicos de desobediencia civil, y la tristeza e impotencia en solidaridad entre mujeres.


Hoy 24 de mayo afirmamos nuestra confianza en el diálogo, la justicia y la noviolencia como forma de entendimiento entre las personas.



CONVOCATION 27 MAY 2012: COMMEMORATING INTERNATIONAL WOMEN'S DAY FOR PEACE AND DISARMAMENT


The last Sunday of the month 27 MAY 2012
in the Plaza Mayor (next to the horse statue) at 12:00 noon
Women in Black
invite you
to a vigil in black and in silence.

Commemorating 24th May International Women's Day for Peace and Disarmament

Confronting
“peace” based on the interests of the powerful classes and not on the interests of the civil population.


WOMEN IN BLACK OF MADRID AGAINST WAR

Denounce:

The regression in human rights and the rights of women.

The fear policies that criminalize social movements.

The existence of the big businesses that are not in crisis, among which are those involved with commerce in weapons.

Our admiration, solidarity and support for the women who:

Defend the idea that feminine resistance in the face of war and destruction is a struggle for life and survival.

In war situations, transform indignation into nonviolent resistance; despair, into public acts of civil disobedience.

Let us expel war and violence
from history and from our lives

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


24th May International Women's Day for Peace and Disarmament

Confronting “peace” based on the interests of the powerful classes and not on the interests of the civil population

The policies being utilized in this crisis are harmful to the people, especially women: scarcity of resources; loss of rights; excess load of cares and concerns… while wars and militarization are supported and the war economy is maintained and linked to finances.

International domination is reinforced through NATO, traffic in weapons and control of information. This crisis is developing like a psychological war that is gripping the civil population.

Women in Black of Madrid against War denounce:

“Peace” based on the interests of the more powerful classes and not on the interests of the civil population, even less on human rights and the rights of women.

Increase in the number of people who have no possibility of controlling their own lives: the power of decision is held by the few.

Growing fear because of unemployment, poverty and insecurity, fear that is being used as a political tool.

Consequences of the politics of fear that lead to criminalization of social movements. Those who protest are found guilty. Nonviolent attitudes, actions and protests are considered crimes.

The difficulties that the crisis has thrust upon families fall mainly on women. To get ahead in life, she will lower her expectations, her health will suffer and it will oblige them to remain in the house, with fewer opportunities, denying them a public, social, work and political life.

Existence of big businesses that are not in crisis, among them commerce in arms and financial participation in the military industry.

The financial system, which receives the most support and resources, and also permits harmful and evil acts to remain in impunity.

Our admiration, solidarity and support to the women who:

Actively resist the loss of all that has been won up until now.

Believe that the root of violence is in the power structure, among which militarism is one of the major players, and denounce these policies.

Realize that fear is the fruit of unemployment, poverty and insecurity… and is conquered through friendship, mutual support and solidarity.

Know that women’s resistance to war and destruction is the struggle for life and survival.

In war situations, by their attitude and position transform indignation into nonviolent resistance; despair into public acts of civil disobedience, and sadness and impotence into solidarity among

This 24th day of May we affirm our confidence in dialogue, justice and nonviolence as a path to understanding among peoples.

Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 27 MAI 2012: EN COMMÉMORATION JOURNÉE INTERNATIONALE DES FEMMES POUR LA PAIX ET LE DESARMEMENT


Le dernier dimanche du mois, le 27 mai 2012
A la Plaza Mayor, Madrid (près de la statue du cheval) à midi
Les Mujeres de Negro de Madrid
vous invitent
à une vigie en noir et en silence.

En commemoration du 24 mai Journée Internationale des Femmes pour la Paix et le Desarmement

Confrontant
«une paix» basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile.


LES FEMMES EN NOIR DE MADRID CONTRE LA GUERRE

Dénoncent :

La régression des droits humains et des droits des femmes.

La politique de la peur qui criminalise les mouvements sociaux.

L’existence des gros business qui ne sont pas en crise, parmi lesquels se trouvent ceux qui sont impliqués dans le commerce des armes.

Notre admiration, notre solidarité et notre soutien va aux femmes qui:

Défendent l’idée que la résistance féministe face à la guerre et la destruction est une lutte pour la vie et la survie.

Dans des situations de guerre, transforment l’indignation en résistance non-violente; le désespoir en actes publics de désobéissance civile.

Expulsons la guerre et la violence
de l’histoire et de nos vies.

C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 - Madrid
..................................................................................


24 mai Journée Internationale des Femmes pour la Paix et le Desarmement

Confrontant «une paix» basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile

Les politiques utilisées dans cette crise sont nuisibles pour les gens, spécialement pour les femmes: rareté des ressources; perte de droits, un poids excessif de prise en charge et de préoccupations… tandis que les guerres et la militarisation sont soutenues et que l’économie de guerre est maintenues et connectée à la finance.

La domination internationale est renforcée par l’intermédiaire de l’OTAN, le trafic d’armes et le contrôle de l’information. Cette crise se développe comme une guerre psychologique qui empoigne la population civile.

Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre dénoncent:

♀ Une « paix » basée sur les intérêts des classes puissantes et pas sur les intérêts de la population civile.

♀ L’augmentation du nombre de personnes qui n’ont pas la possibilité de contrôler leur propre vie: le pouvoir de décision appartient à quelques-uns.

♀ Une peur croissante à cause du chômage, la pauvreté et l’insécurité, une peur qui est utilisée comme instrument politique.

♀ Les conséquences de cette politique de la peur qui aboutit à la criminalisation des mouvements sociaux. Ceux qui protestent sont considérés comme coupables. Des attitudes non-violentes, des actions et des manifestations sont considérés comme des délits.

♀ Les difficultés que la crise a imposées aux familles tombent principalement sur les femmes. Pour à vivre, elle abaissera ses attentes, sa santé en souffrira et cela les obligera à rester à la maison, avec moins d’opportunités, leur refusant un travail public et social et une vie politique.

♀ L’existence de grands business qui ne sont pas en crise parmi lesquels le commerce des armes et la participation financière à l’industrie militaire.

♀ Le système financier qui reçoit le plus de soutien et de ressources, et qui permet aussi que des actes nuisibles et délictueux restent impunis.


Notre admiration, solidarité et soutien aux femmes qui:

♀ résistent activement contre la perte de tout ce qui a été gagné jusqu’à présent.

♀ croient que les racines de la violence se trouvent dans la structure du pouvoir, dans lequel la militarisation est un des joueurs majeurs, et dénoncent cette politique.

♀ réalisent que la peur est le fruit du chômage, de la pauvreté et de l’insécurité… et qu’elle est vaincue par l’amitié, le soutien mutuel et la solidarité.

♀ savent que la résistance des femmes à la guerre et la destruction est la lutte pour la vie et la survie.

♀ dans des situations de guerre, leur attitude et leur position transforment l’indignation en résistance non-violente; le désespoir en actes publics de désobéissance civile, et la tristesse et l’impuissance en solidarité.


Ce 24e jour du mois de mai nous affirmons notre confiance dans le dialogue, la justice et la non-violence comme moyen d’entente entre les peuples.


Traduit de l'anglais Edith Rubinstein, Bélgica