Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

29/9/13

CONVOCATORIA 29 SEPTIEMBRE 2013: CONTRA LA INTERVENCIÓN MILITAR EN SIRIA


English                            

El 29 de septiembre de 2013, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

Ante una próxima intervención militar en Siria
Mujeres de la Red Internacional de Mujeres de Negro contra la guerra

Pedimos que haya una resolución política y pacífica del conflicto Sirio en la que participen todas las voces civiles del país.

Queremos que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares del ejército de Al Asad y de los rebeldes, como del hambre, la miseria, la emigración forzada, etc.



Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................



Contra la intervención militar en Siria

Otra vez los guardianes de la democracia se erigen en salvadores, en este caso de Siria. Pero cuando hablan de ayudar a l@s siri@s, hablan de apoyar militarmente a los insurgentes, para defender sus intereses en la zona. Mientras duraron las protestas pacíficas la comunidad internacional miró para otro lado cuando al Asad las reprimía duramente: la revuelta de los niños de Deraa, las sentadas y manifestaciones de los jóvenes y de los campesinos, ni siquiera tuvieron grandes ecos en los medios de comunicación convencionales.


El conflicto en Siria no es un conflicto de buenos y malos. Al Asad es un dictador, laico, pero dictador, que antes violó los derechos humanos con el visto bueno de todos los dirigentes mundiales y durante esta guerra está masacrando a sus conciudadan@s. Por otro lado, los insurgentes son un grupo de fanáticos religiosos, mercenarios extranjeros, muchos financiados por terceros países, y algún que otro rebelde. Otro conflicto más en el que la población civil ha vuelto a ser anulada.

Al Asad reprimía a sus conciudadan@s y destruía el patrimonio y a la vez los vendedores de armas (con el visto bueno de los gobiernos) continuaban con el negocio, a pesar de ser conscientes de que ese armamento se utilizaba contra la población civil.

Plantean bombardear Siria pero no tienen planes para ayudar a los millones de refugiad@s, ni para proteger a la población civil atrapada entre dos fuerzas militares (ejército de Al Asad e insurgentes) y que sufre las consecuencias de un conflicto que poco tiene que ver con ell@s y mucho con el interés geoestratégico de Siria para las grandes potencias mundiales (gaseoductos, cercanía con Oriente Medio...).


Las Mujeres de Negro pedimos:

♀ Que haya una intervención política internacional para terminar el conflicto.

♀ Una resolución pacífica del conflicto mediante alternativas políticas de consenso, que incluya a todas las voces civiles implicadas.

♀ Que cesen de vender armas al gobierno sirio y de donarlas a los rebeldes.

♀ Que los gobernantes que tienen influencia dejen de buscar sus propios intereses y defiendan los de la sociedad siria.

♀ Que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares como del hambre, la miseria, la emigración forzada, etc.

♀ Que no haya impunidad y Al Asad y los rebeldes den cuenta de sus crímenes contra la población en los tribunales.

♀ Al gobierno español, que en vez de salvar bancos también se implique en ayuda humanitaria hacia los refugiados sirios (hasta ahora les ha destinado cero euros, mientras que el gasto militar en 2012 fue de 18.671,79 millones de euros).


Saquemos la guerra de la historia y de nuestras vidas

 


CONVOCATION 29 SEPTEMBER 2013: Against military intervention in Syria




Against military intervention in Syria

Once again the guardians of democracy rise up as saviors, in this case, saviors of Syria. But when they speak of helping the Syrians, they speak of military support to the insurgents in order to defend their own interests in the area. While peaceful protests lasted, the international community looked aside. When Asad crushed them harshly: the uprising of the children of Deraa, the sit-ins and demonstrations of the young people and the country folks, there was no great echo in the conventional media.

The conflict in Syria is not a conflict between good people and bad people. Al Asad is a lay dictator, but a dictator who has previously violated human rights with the tacit approval of all world leaders, and during this war he is carrying out a massacre of his citizens. On the other hand, the insurgents are a group of religious fanatics, foreign mercenaries, financed in large part by third countries and one and another rebel – one more conflict in which the civilian population is being quashed.

Al Asad was repressing his fellow citizens and destroying the homeland at the same time that those who sold weapons (with tacit approval of the governments) continued with their transactions, despite being aware of the fact that these weapons were being used against the civilian population.

They propose to bomb Syria but have no plans to help the millions of refugees, nor to protect the civil population trapped between two military forces (the army of Al Asad and the insurgents) and that suffers the consequences of a conflict that has little do with them and a lot to do with the strategic geographical interests in Syria on the part of the great world powers (gas pipes, proximity to the Middle East…).


Women in Black request:

♀ That there be international political intervention to end the conflict.

♀ A peaceful resolution to the conflict through consensus on political alternatives, which includes all the civilian voices involved.

♀ That they stop selling weapons to the government of Syria and cease giving them to the rebels.

♀ That the officials who have influence cease seeking their own personal interests and defend those of the Syrian people.

♀ That the civil population be protected both from military aggression and hunger, poverty, forced emigration, etc.

♀ That there be no impunity and that Al Asad and the rebels be accountable in court for their crimes against the population.

♀ That the government of Spain, instead of rescuing the banks, take part in humanitarian assistance for the Syrian refugees (up until now, they have given them zero euros, while the military expenditure in 2012 was 18,671.79 million euros).


Let us remove war from history and from our lives



Translation: Trisha Novak, USA