Entradas

Mostrando entradas de 2014

CONVOCATORIA 21 DICIEMBRE 2014: Contra la impunidad de los "cascos azules"

En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan de nuevo a una concentración de negro y en silencio el 21 de diciembre de 2014 Mujeres de Negro contra las guerras de Madrid nos sumamos a la campaña de grupos de la Red Internacional de Mujeres de Negro para denunciar La impunidad de los "Cascos Azules" SEGUIMOS PREGUNTANDO al Ministro de Defensa: ♀ Qué ha hecho el Gobierno para Implementar la Resolución 1325 del Consejo de Seguridad de la ONU. ♀ Qué posición tiene el Gobierno respecto a la inmunidad e impunidad de los integrantes de las misiones de paz acusados de explotación sexual de las mujeres y niñas en zonas de conflicto. ♀ Cuántos soldados del contingente español han sido denunciados como sospechosos de violencia sexual hacia las mujeres y niñas. Cuál fue el resultado de la investigación y cuáles fueron las conclusiones. Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C

CONVOCATORIA 14 DICIEMBRE 2014: Contra la impunidad de los "cascos azules"

En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio el 14 de diciembre de 2014 Mujeres de Negro contra las guerras de Madrid nos sumamos a la campaña de grupos de la Red Internacional de Mujeres de Negro para denunciar La impunidad de los "Cascos Azules" PREGUNTAMOS al Ministro de Defensa: ♀ Qué ha hecho el Gobierno para Implementar la Resolución 1325 del Consejo de Seguridad de la ONU. ♀ Qué posición tiene el Gobierno respecto a la inmunidad e impunidad de los integrantes de las misiones de paz acusados de explotación sexual de las mujeres y niñas en zonas de conflicto. ♀ Cuántos soldados del contingente español han sido denunciados como sospechosos de violencia sexual hacia las mujeres y niñas. Cuál fue el resultado de la investigación y cuáles fueron las conclusiones. Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C/ San Cosme y San

CONVOCATORIA 30 noviembre 2014: La respuesta de las mujeres ante la violencia militarista

Imagen
English                             El 30 de noviembre de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. La respuesta de las mujeres ante la violencia militarista El 25 de noviembre ha sido declarado por la ONU Día Internacional para la Eliminación de la Violencia hacia las Mujeres : ♀ Reclamamos un cambio radical en los presupuestos para que dejemos de malgastar dinero en armas y lo dediquemos a fines sociales, especialmente los dedicados a la erradicación de la violencia de género. ♀ Afirmamos nuestra confianza en el diálogo, la justicia y la noviolencia como forma de entendimiento entre las personas. ♀ Vemos la necesidad de impulsar la educación para la Paz; promover el cambio social noviolento; participar en las mesas de negociación de Paz; trabajar por la autonomía y la equidad; crear una paz justa y duradera y clamar v

CONVOCATION 30 november 2014: Response of the women in the face of militaristic violence

Imagen
25th November, International Day against Violence toward Women RESPONSE OF THE WOMEN IN THE FACE OF MILITARISTIC VIOLENCE It is women who suffer the most from crises and regularly are burdened with the non-visible work of caring for others. In many cases they assume a doubling of their work (domestic and public) increasingly incompatible because of the loss of workers’ rights. The care of dependents or the struggle against social exclusion receives increasingly less public assistance, and it is the women who must confront these situations. When political tensions and underlying militarization break out into open conflict, the usual attitudes and abuses adopt new dimensions and all forms of violence against women are exacerbated. In these circumstances, the voices of women manifest themselves to express sentiments, needs, proposals and alternatives to latent militarism and war, such as to demilitarize our manners of feeling, thought and behavior. In crisis situations, women

CONVOCATORIA 26 OCTUBRE 2014: Denunciamos la injusticia y reclamamos la verdad de la guerra en IRAQ

Imagen
English                             Français El 26 de octubre de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid Denunciamos la injusticia y reclamamos la verdad de la guerra en IRAQ “… como mujer no tengo patria. Como mujer, mi patria es el mundo entero” Virginia Woolf ♀ Denunciamos el comercio de armamento de los Estados occidentales y el negocio de las grandes compañías petrolíferas en zona. ♀ Pedimos el inicio de las negociaciones de paz con los gobiernos regionales. ♀ Pedimos, junto con la sociedad civil iraquí, medidas urgentes de ayuda y protección a la población civil, a las organizaciones de paz y de ayuda humanitaria. ♀ Pedimos la especial protección a las mujeres y a la infancia, que pierden de forma alarmante todos sus derechos. Expulsemos la guerra y la violencia de la h

CONVOCATION 26 OCTOBER 2014: We denounce injustice and demand the truth about the war in IRAQ

Imagen
We denounce injustice and demand the truth about the war in IRAQ Once again, they are involving us in a war of which we do not want to be a part, this time with the excuse of Islamic terrorism. We are tired of wars promoted in the name of democracy. The obscure origin of ISIS has a lot to do with the intent to destabilize the Middle East and with the participation of Western powers. There are various critical versions about what is in play in the region, and perhaps they all make a good point: the control of petroleum and gas; to assure military power of the West in the region with the elimination of the Arab armies (in favor of sectarian groups); the division of Iraq into three separate States; to contain the protests of the civil society who demand rights and liberties; and to resolve the economic crisis of the West through the sale of weapons. ISIS is an army of mercenaries having little to do with the defense of Islam; it arose in Iraq and moved on to Syria changing its na

CONVOCATION 26 OCTOBRE 2014 : Nous dénonçons l’injustice et réclamons la vérité sur la guerre en Irak

Imagen
Nous dénonçons l’injustice et réclamons la vérité sur la guerre en Irak Une fois de plus, ils nous impliquent dans une guerre dont nous ne voulons pas faire partie, cette fois-ci avec l’excuse du terrorisme islamique. Nous sommes fatiguées des guerres encouragées au nom de la démocratie. L’origine obscure de l’ISIS a beaucoup à voir avec l’intention de déstabiliser le Moyen-Orient et avec la participation de pouvoirs occidentaux. Il existe des versions critiques variées sur ce qui est en jeu dans la région, et elles sont peut-être toutes justifiées : le contrôle du pétrole et du gaz ; assurer le pouvoir militaire occidental dans la région avec l’élimination des armées arabes (en faveur d groupes sectaires) ; la division de l’Irak en trois états séparés ; contenir les protestations de la société civile qui réclament des droits et des libertés ; et résoudre la crise économique occidentale par la vente d’armes. L’ISIS est une armée de mercenaires qui a peu à voir avec la défense d

CONVOCATORIA 28 SEPTIEMBRE 2014: Nuestro posicionamiento ante los conflictos actuales

English                             Français El 28 de septiembre de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid expresamos Nuestro posicionamiento ante los conflictos actuales “… como mujer no tengo patria. Como mujer, mi patria es el mundo entero” Virginia Woolf ♀ Denunciamos las violaciones de Derechos Humanos, los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad de todas las partes implicadas en los conflictos. Exigimos que dichas violaciones no queden impunes. ♀ Queremos que Occidente asuma su responsabilidad. Que no se prioricen los intereses políticos o económicos sobre la vida y dignidad de las personas. Denunciamos la economía de guerra y los intereses económicos en los conflictos. ♀ Queremos poder decir “ni estos ni los otros”, que no apoyamos a ningún bando. Entendemos que

CONVOCATION 28 SEPTEMBER 2014: OUR POSITION FACING THE CURRENT CONFLICTS

Our Position Facing the Current Conflicts In recent months, we have been observing with worry the intensification of many conflicts: the conflict between Palestine and Israel, Russia and Ukraine, the civil war in Syria, increase in tensions in Iraq… conflicts which also are engaging the interest of the media because these conflicts affect the West and Spain in particular. Despite the seriousness of the conflicts listed above, we want to remember they are not the only ones; there are many forgotten conflicts that cause suffering and destruction, but which are unnoticed by public opinion: open conflicts such as in Sudan, South Sudan, the Central African Republic, Congo, Nigeria, Niger, Chad, Mali, Libya, Egypt, Afghanistan, Pakistan, Myanmar… in addition to other countries not experiencing open conflict but where there is a high degree of violence. Women in Black against War of Madrid: Denounce the violations of human rights, war crimes and crimes against humanity in all places i

CONVOCATION 28 SEPTEMBRE 2014 : NOTRE POSITION FACE AUX CONFLITS ACTUELS

Notre position face aux conflits actuels Ces derniers mois, nous avons observé avec inquiétude l’intensification de nombreux conflits : le conflit entre la Palestine et Israël, entre la Russie et l’Ukraine, la guerre civile en Syrie, des tensions montantes en Irak…des conflits qui attirent aussi l’intérêt des médias parce que ces conflits affectent l’Occident et l’Espagne en particulier. Malgré le sérieux des conflits cités ci-dessus, nous voulons rappeler que ce ne sont pas les seuls ; il y a beaucoup de conflits oubliés qui causent de la souffrance et de la destruction, mais qui ne sont pas remarqué par l’opinion publique : des conflits ouverts comme au Soudan, dans le Sud-Soudan, la République centrale d’Afrique, le Congo, le Nigéria, le Niger, le Tchad, le Mali, la Lybie, l’Egypte, l’Afghanistan, le Pakistan, Myanmar… en plus d’autres pays qui n’expérimentent pas de conflit ouvert mais où il y a un degré de violence élevé. Les Femmes en Noir de Madrid contre la guerre : Dé

MdN-Madrid teje lana contra las armas

Imagen
Siguiendo nuestra propia invitación , las Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid hemos colaborado con la iniciativa de "Lanas contra las armas" Wool Against Weapons Mirad qué bonita respuesta de una compañera inglesa (no solo para nosotras):        English Queridas Mujeres de Negro, GRACIAS a todas las que hicisteis de la lana Bufandas de Paz contra las armas y os unisteis el sábado. Fue un día brillante - y también hubo las conexiones con las protestas en contra de los crímenes contra la humanidad en Gaza, uniéndose en espíritu a todas aquellas que se unieron a las manifestaciones por Gaza en todo el mundo. Aquí está el enlace al artículo del “openDemocracy” del viernes, de Jaine (fundadora de Lana Contra Armas) y mío antes de Acción del sábado: Guerilla woolfare: contra la locura de la destrucción mutua asegurada (en inglés) Adjunto fotos de la manifestación del día 09 de agosto de Nagasaki “Bufandas por la Paz”, con Mujeres de Negro y RaisedVoces cantan

WiB-Madrid knited wool against weapons

Women in Black Madrid has contributed to the proposal of Wool Against Weapons (see pictures here ) This is the beautiful answer of an Englis sister: Dear Women in Black, THANK YOU to all who made it to the Wool against weapons peace scarf link-up on Saturday. It was a brilliant day - and we also made connections with the protests against crimes against humanity in Gaza, joining in spirit with those of you who joined the Gaza demos around the world. Here's the link to Friday's openDemocracy article from Jaine (Wool Against Weapons founder) and me in advance of Saturday's Action: Guerilla woolfare: against madness of mutually assured destruction I am attaching photos from the August 9th Nagasaki Day's peace scarf demo, with Women in Black and Raised Voices singing and 'our' part of the scarf - including from WiBs from several countries (THANK YOU all who knitted, as well as those who participated). Also a photo of our London vigil on Hiroshima Day, 6

JULIO y AGOSTO 2014

Imagen
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid no estaremos en la Plaza Mayor los últimos domingos de julio y agosto. Volveremos en septiembre y mientras os dejamos una propuesta y un poema .................................................................................. Lana contra las armas Wool against weapons .................................................................................. Fin y principio - Poemas de Wislawa Szymborska Fin y principio Poema publicado el 10 de Noviembre de 2008 Después de cada guerra alguien tiene que limpiar. No se van a ordenar solas las cosas, digo yo. Alguien debe echar los escombros a la cuneta para que puedan pasar los carros llenos de cadáveres. Alguien debe meterse entre el barro, las cenizas, los muelles de los sofás, las astillas de cristal y los trapos sangrientos. Alguien tiene que arrastrar una viga para apuntalar un muro, alguien poner un vidrio en la ventana y la puerta en sus goznes. Eso de fot

CONVOCATORIA 29 JUNIO 2014: Mujeres contra la Primera Guerra Mundial

Imagen
English                             El 29 de junio de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. Mujeres de la Red internacional de Mujeres de Negro Homenajeamos a todas las mujeres que, en la Primera Guerra Mundial, ♀ por su oposición al rearme, al nacionalismo, al patriotismo y a la guerra, sufrieron amenazas, persecución, exclusión social, cárcel y muerte. ♀ defendieron durante toda la contienda que la igualdad de derechos de las mujeres y la paz estaban relacionadas y proclamaron que la guerra era evitable. ♀ apoyaron la solidaridad entre las mujeres y los pueblos por encima de las fronteras y naciones como el camino a la paz. Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º 28012 – Madrid ....................................................................

CONVOCATION 29 JUNE 2014: WOMEN AGAINST THE FIRST WORLD WAR

Imagen
Women against the First World War (1914-1918) Women in Black of Madrid remember the Cassandras of the Great War: Bertha von Suttner worked to avoid another war, any war. Her novel Lay Down Your Arms is an appeal for peace and describes the horrors of armed confrontation. She founded the Austrian Society for Peace in 1891 and worked tirelessly for the international pacifist movement. She denounced rearmament in peacetime, which would ruin the nations, and warned about the preparation of various countries for a great conflict. She confronted the virulent opposition of nationalists, the clergy and anti-Semites. The First World War began a month after her death. She was the first woman to receive the Nobel Peace Prize. Rosa Luxemburg was arrested in February 1914 for inciting soldiers to rebel and declared: “If they expect us to assassinate the French or any other foreign brother, let’s tell them: ‘No, under no circumstance.’” A couple of weeks after the outbreak of the war, she d

CONVOCATORIA 25 MAYO 2014: ¡NO A LA GUERRA EN UCRANIA!

English                             Français El 26 de enero de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. En conmemoración del 24 de mayo, Día Internacional de la Mujer por la Paz y el Desarme ¡No a la guerra en Ucrania! Mujeres de la Red internacional de Mujeres de Negro ♀ Pedimos de la Comunidad Internacional más esfuerzo, anteponiendo los derechos y el futuro de la población civil, en lugar de esforzarse por alcanzar, a cualquier precio, acuerdos de intereses geoestratégicos de los estados más poderosos. ♀ Exigimos a la Comunidad Internacional que para evitar una mayor escalada de la violencia y la guerra en Ucrania, dé apoyo fuerte y decidido a todos los Grupos de Paz de Ucrania y Rusia. ♀ En la conmemoración del Día Internacional de la Mujer por la Paz y el Desarme, el 24 de mayo, Mujeres de Negro ponemos de relieve y denunc

CONVOCATION 25 MAY 2014: NO TO THE WAR IN UKRAINE!

No to the war in Ukraine! Women in Black are organizing a vigil in black and in silence for 24 May 2014 at 1:00 p.m. in the Plaza of the Republic of Belgrade, with the title “No to the war in Ukraine”. Women in Black condemn the military actions and violence in Ukraine, whose victims are increasing daily, as a consequence of the imperialistic policy of Russia and the growing fascism in Ukraine. We ask for more effort from the international community to give priority to the rights and future of the civilian population, guaranteeing their integrity without discriminating because of ethnic origin, nationality or any other affiliation instead of striving to reach, at any price, agreements based on geostrategic interests of the most powerful states. Therefore, in order to avoid a major escalation of violence and war in Ukraine, we demand of the international community that they give strong and decisive support to all the peace organizations in Ukraine and Russia and to all persons

CONVOCATION 25 AVRIL 2014: NON À LA GUERRE EN UKRAINE !

Non à la guerre en Ukraine ! Les Femmes en Noir organisent une vigie en noir et en silence pour le 24 mai 2014 sur la Place de la République à Belgrade avec le titre « Non à la guerre en Ukraine ! » Les Femmes en Noir condamnent les actions militaires et la violence en Ukraine, dont les victimes augmentent chaque jour, comme conséquence de la politique impérialiste de la Russie et le fascisme croissant en Ukraine. Nous demandons un plus grand effort de la communauté internationale pour donner priorité aux droits et à l’avenir de la population civile, garantissant son intégrité sans discrimination de l’origine ethnique, de la nationalité ou toute autre affiliation au lieu de chercher à atteindre, à tout prix, des accords basés sur les intérêts géostratégiques des états les plus puissants. C’est pourquoi, afin d’éviter une escalade majeure de violence et une guerre en Ukraine, nous réclamons à la communauté internationale qu’elle accorde un soutien fort et décisif à toutes les

DETENGAN LA REPRESIÓN CONTRA LAS ACTIVISTAS DE PAZ Y DE DERECHOS HUMANOS

Imagen
L as asistentes al II Congreso Regional Europeo de Mujeres de Negro contra la Guerra, que ha tenido lugar en Lovaina durante los días 1 al 4 de mayo del 2014, en el que han participado 120 mujeres de 22 países del continente europeo, hemos comprobado la situación de vulnerabilidad de los grupos de paz y las defensoras de Derechos Humanos. Mujeres de Negro de Belgrado por su trabajo por la paz, el antifascismo, antimilitarismo, antiguerra y contra la impunidad, vienen sufriendo un constante acoso y represión por parte de actores tanto del Estado y no estatales de Serbia. Todo ello conlleva a la estigmatización, persecución y amenazas de muerte a sus activistas. En Rusia y Ucrania se criminaliza y estigmatiza a la oposición noviolenta a la guerra. Los ataques en Serbia y las medidas de señalamiento en Rusia y Ucrania se desarrollan ante los ojos de la Unión Europea, con su tolerancia, al tener en cuenta únicamente sus intereses geoestratégicos y no los derechos de la ciuda

CONVOCATORIA 27 ABRIL 2014: LA INMIGRACIÓN NO ES EL PROBLEMA

English                             Français El 27 de abril de 2014 , último domingo de mes En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid Invitan a una concentración de negro y en silencio. La inmigración NO es el problema “… como mujer no tengo patria. Como mujer, mi patria es el mundo entero” Virginia Woolf Mujeres de Negro ♀ Manifestamos nuestro apoyo a las ONG, colectivos y personas implicadas en el apoyo a las y los migrantes. ♀ Exigimos la elaboración, por parte del gobierno y la Unión Europea, de políticas migratorias más dignas y humanitarias. ♀ Expresamos la necesidad de buscar acciones contra el racismo y la xenofobia, integrando una perspectiva de género. ♀ Invitamos a una reflexión personal sobre las actitudes y prejuicios en relación a la inmigración y el derecho a una vida digna de todas las personas. Expulsemos la guerra y la violencia de la historia y de nuestras vidas C/ San Cosme y S

Mujeres de Negro de Madrid

Mujeres de Negro de Madrid
En la Plaza Mayor, primera convocatoria