Las convocatorias y comunicados de este blog se publican en español, inglés y francés.

Details about the vigils and the supporting documents follow in spanish, english and french.

Les convocations et les communiqués de ce blog sont aussi publiés en espagnol, anglais et français.

1/12/13

Adiós Howard Clark

English

Howard en Mujeres de Negro

- ¿Y a las concentraciones pueden ir hombres?  

Cada vez que algún amigo nos hacía esta pregunta, nosotras respondíamos:

- ¡Howard es nuestra mujer de negro más asidua!

Hemos compartido con Howard algo que es difícil que se produzca en otras situaciones: hemos compartido muchas horas de silencio.


Un silencio que es también un momento de reflexión, de recuerdo, de puntear en la memoria las tareas pendientes:  “preguntarle a Howard si conoce el libro… si tiene contactos con grupos de...  qué nos cuente el último viaje…… …… preguntarle a Howard…”

Después de la concentración las conversaciones se entremezclan con mucha densidad, el debate  se vuelve apresurado y múltiple, entrecortado. Pero era habitual que lo prolongásemos intensamente cuando Howard y Yolanda nos animaban a comer juntas en compañía de Ismael y Violeta. Y, como no, de tantas visitas llegadas de cualquier confín del mundo.

Ahora sentimos la necesidad de hablar, de repetir las veces que nos vimos, de recordar los momentos más divertidos y especiales que pasamos a su lado.

Ahora, tristemente, el silencio se ha hecho más largo, se prolonga sin tiempo definido. Pero no dejaremos de hablar con él en nuestras horas de silencio, preguntándole tantas cosas….

Te vamos a echar de menos, compañera. 

Mujeres de Negro de Madrid.


Foto galería:



26 Marzo 2013. No a la intervención en Siria.

27 Septiembre 2009. Con Stasha Zajovich, Mujer de Negro, Belgrado. Plaza Mayor de Madrid, España.

24 Mayo 2008. Día internacional de la mujer por la paz y el desarme.


26 Marzo 2013. No a la intervención en Siria.




30 Enero 2008 Día de la Noviolencia

Enero 2008. Día escolar de la noviolencia y la paz.

27 Octubre 2013. Sobre la Resolución 1325 de ONU.






Marzo de 2011. Contra la Intervención en Libia.


Abril de 2008. Colombia: por una solución pacífica del conflicto armado.






Goodbye Howard

I’m going to speak on behalf of the ‘Women in Black’ group in Madrid. And at first I want to say that we always demonstrate in black and in silence, so that you can understand the context.

People ask: And can men go to your vigils?

Every time anyone asked us this question, we used to reply:

‘Howard is our most committed woman in black.’

We have shared with Howard difficult things that are happening in other places: we have shared many hours of silence.

A silence that is also a moment of reflection, of recollection, of plucking from our memories unfinished tasks, like - for example – asking Howard whether he knows a certain book.... whether he has contacts with groups in this or that place... can he tell us about his last trip .... ask Howard ...’

After the vigils there are many intense conversations, the discussion becomes animated and passionate. But it was usual for us to prolong it even more, when Howard and Yolanda encouraged us to eat together, along with Ismael and Violeta. And, why not, with so many visitors arriving from all over the world.

Now we feel the need to speak, to talk about the times we saw each other, to remember the enjoyable and special times we spent with him.

Now, sadly, the silence is longer. But we will not stop talking to him in our hours of silence, asking him so many things .....

Farewell, my friend.

Women in Black, Madrid

Translation: Yolanda Juarros

Pictures

25/11/13

CONVOCATORIA 24 NOVIEMBRE 2013: Conmemoración 25 Noviembre Contra la impunidad de miembros de las misiones de la ONU



English           Français                

El 24 de noviembre de 2013, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

En conmemoración del 25 de noviembre,
Día internacional para la eliminación de la violencia contra la Mujer

Mujeres de Negro de Belgrado, Madrid, Londres, Lovaina (Bélgica), Area de la Bahía de San Francisco, junto con Alternativa Antimilitarista.MOC las Palmas de Gran Canaria, Colectivo Mujeres Libres Yazirat, Montserrat Fenosa Choclán (Catalunya), No Dal Molin di Vicenza (Italia), Grupo Jaima - amigas y amigos de la RASD, Brigadas Feministas MZC – Córdoba, iniciamos una campaña global para:

Abolir la inmunidad de los miembros de las llamadas misiones de paz de las Naciones Unidas para que se castiguen los delitos sexuales y otros, y así poner fin a la impunidad.


Desde la noviolencia seguiremos luchando por la desmilitarización social y en contra la guerra.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas



C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid

..................................................................................




¡CONTRA LA IMPUNIDAD!

¡Por la abolición de la inmunidad de los integrantes de misiones de paz de la ONU!

Inicio de la campaña global de la Red Internacional de Mujeres de Negro con motivo del 13 aniversario de la Resolución 1325 de la ONU “Mujeres, paz y seguridad”.

El 31 de octubre del 2000, el Consejo de Seguridad (CS) de la ONU aprobó la Resolución 1325, "Mujeres, Paz y Seguridad". Fue la primera vez que el CS de la ONU pidió la inclusión de las mujeres en los procesos de paz y en la aplicación de los tratados de paz. Al menos, esas fueron las ideas tras la R1325, por las que numeros@s activistas por la paz de todo el mundo habían estado trabajando denodadamente.

La Resolución 1325/R1325 se centra en 4 puntos importantes: 1) Participación de las mujeres en los procesos de paz y en la toma de decisiones sobre la paz. 2) Incorporar la perspectiva de género en los procesos de paz y entrenamientos sobre la perspectiva de género en lo que llamamos “las misiones de paz”. 3) Protección de las mujeres en los conflictos armados y en el postconflicto. 4) Incorporación de la perspectiva de género en los informes de la ONU y en los mecanismos empleados en la implementación de los acuerdos de paz.

Sin embargo, la aplicación de la R1325 está lejos de cumplir las expectativas. Un gran número de activistas feministas-antimilitaristas y de expert@s regionales y mundiales en seguridad, cuyos puntos de vista compartimos, insisten en el hecho de que el problema no es sólo la aplicación de R1325, sino que el problema es en sí el carácter militar de la misma:

1. El carácter patriarcal y militarista de la Resolución 1325 se refleja en el hecho de que trata casi exclusivamente el tema de la guerra y el conflicto militar como un estado de cosas permanente, natural e inevitable, lo que es, incluso, contradictorio con el papel de la ONU en el mantenimiento de la paz y la seguridad en el mundo. Consideramos que la ONU con dicha Resolución, intenta maquillar las guerras como única solución de los conflictos. En suma, las perpetúa y es por eso que nos seguiremos esforzando por la desmilitarización de la R1325. Mantenemos que las guerras y el militarismo que generan son el principal enemigo de la sociedad civil, de las mujeres y de las niñ@s. Por tanto las guerras siempre serán su principal enemigo.

2. La militarización del feminismo y de las reivindicaciones feministas a través de la introducción de una perspectiva de género de la siguiente manera: una representación más numerosa de las mujeres en el sector de la seguridad y las estructuras militaristas reduce las demandas de igualdad de acceso al poder exclusivamente a la participación de las mujeres en las estructuras patriarcales autoritarias, en el poder militar y en la concepción militarista de la seguridad; por el contrario, al punto más importante de preocupación para las mujeres, la seguridad humana, se le atribuye una importancia secundaria en la R1325. La seguridad humana va más allá del uso de fuerza y de la intervención militar. Tal como reconoce la propia ONU, al hablar de seguridad hay que hablar también de seguridad alimentaría, ambiental, comunitaria, económica, etc. Las mujeres, también en el ámbito familiar y laboral, tienen una existencia condicionada por la violencia que se ejerce sobre ellas. Se mata o se maltrata a una mujer por no cubrir las expectativas que se esperan de ella. Mientras los gobiernos consideren que esta violencia pertenece al ámbito privado, siempre va a estar presente en nuestras sociedades. Seguridad es ausencia de violencia contra la mujer, igualdad de acceso al poder (político, económico y social). La lucha contra la violencia hacia las mujeres tiene que ser incorporada en las estrategias de seguridad nacional.

3. El espíritu colonial y hegemónico: la R1325 se aplica principalmente en los países pobres del sur, en zonas de post-conflicto, en los llamados países en transición. Ni siquiera todos los miembros del Consejo de Seguridad de la ONU han adoptado planes de acción nacionales para la aplicación de la R1325. Esta Resolución es, cada vez más, una preocupación de los Estados o las élites de las ONG, que están lejos de los grandes sectores de la población, especialmente de las mujeres. Por eso la R1325 tiene un impacto muy limitado sobre la situación de las mujeres pobres y el castigo de la violencia y el crimen. Sobre la base de los informes recopilados durante más de 10 años de existencia de la R1325, se ve que se han hecho pequeños avances en la reducción en el número de los delitos sexuales en zonas de guerra.


Tras el alto el fuego en una guerra, la ONU envía a las zonas de conflicto a los Cascos Azules, o Ejércitos Humanitarios. En vez de proteger a las mujeres, en muchas partes del mundo estas fuerzas abusan sexualmente de mujeres y niñ@s, bien aprovechándose de la prostitución a la que se ven abocadas por la miseria extrema en la que viven, o bien de mujeres esclavas sexuales retenidas a la fuerza por mafias que las explotan; y, a veces, en actos de violación, que solo ocasionalmente las mujeres se atreven a denunciar. Violaciones que quedan impunes por la protección que se da a los soldados.

En el XVI Encuentro Internacional de Mujeres de Negro en Montevideo, Uruguay, celebrado entre el 19 y 24 de agosto de 2013 se ha decidido que Mujeres de Negro, como movimiento internacional feminista-antimilitarista, inicie una acción global para la abolición de la inmunidad de los integrantes de las “misiones de paz” de las Naciones Unidas, los llamados “cascos azules”.

Con motivo del 13 aniversario de la R1325, el pasado 30 de octubre y el 25 de noviembre, Día Internacional de la violencia contra la Mujer empezamos con la campaña de movilización global, con el fin de:

Abolir la inmunidad de los miembros de las misiones de paz de las Naciones Unidas, así como castigar los delitos sexuales y otros, para poner fin a la impunida.


Desde la noviolencia seguiremos luchando por la desmilitarización y en contra la guerra. Consideramos que todas las guerras son ilegales e ilegítimas y un lastre para todo el ecosistema. Seguiremos haciendo presión para que el gasto militar se destine a gastos sociales, educación, sanidad, cultura, cooperación y la seguridad de las mujeres.

De esta forma, iniciamos una campaña global para abolir la inmunidad de las misiones de paz. En el marco de la campaña realizaremos múltiples actividades.



Mujeres de Negro de Belgrado, Madrid, Londres, Lovaina (Bélgica), Area de la Bahía de San Francisco, junto con Alternativa Antimilitarista.MOC las Palmas de Gran Canaria, Colectivo Mujeres Libres Yazirat, Montserrat Fenosa Choclán (Catalunya), No Dal Molin di Vicenza (Italia), Grupo Jaima - amigas y amigos de la RASD, Brigadas Feministas MZC – Córdoba

25 de noviembre 2013


24/11/13

CONVOCATION 24 NOVEMBER 2013: 25 november Against immunity of members of peacekeeping missions of the UN!


AGAINST IMPUNITY!

For the abolition of the immunity of members of peacekeeping missions of the UN!


Initiating the global campaign of the International Network of Women in Black on the 13th anniversary of UN Resolution 1325 "Women, Peace and Security"

On the 31st of October, 2000, the Security Council (SC) of the UN passed Resolution 1325 (R1325), "Women, Peace and Security". It was the first time that the UN Security Council called for the inclusion of women in peace processes and in the implementation of peace agreements. At least, those were the ideas behind the R1325, for which many peace activists all around the world have been working tirelessly.

The R1325 focuses on four major points: (1) participation of women in peace processes and decision-making on peace. (2) Incorporate gender in peace processes and training on gender perspective in what we call "peacekeeping missions". (3) Protection of women in armed conflict and post-conflict situations. (4) Incorporation of gender perspective in the UN reports and in the mechanisms used in the implementation of peace agreements.

However, the implementation of the R1325 is far from reaching expectations. A large number of feminist-antimilitarist activists and regional and global experts in security, whose points of view we share, insist on the fact that the problem is not just the application of R1325, but the problem itself is the military character of the resolution.

- The patriarchal and militaristic character of Resolution 1325 is reflected in the fact that it deals almost exclusively with the theme of war and military conflict as a permanent state of affairs, natural and inevitable, which is contradictory with the role of the UN to maintain peace and security in the world. We believe that with this Resolution, the UN is attempting to glamorize war as the sole remedy for conflict and at the same time give it the role of alternative for the resolution of conflicts and wars. That is why we will continue to strive for the demilitarization of R1325. We maintain that war and the militarism that it generates are the main enemy of civil society, of women and children, with the result that war will always be their principal enemy.

- Resolution 1325 presents militarization of feminism and feminist demands through the introduction of a gender perspective in this way: a more numerous participation of women in the security sector and militaristic structures reduces the demands of equal access to power solely to the participation of women in patriarchal authoritarian structures in the military power and militaristic conception of security, while the most important point of concern for women, human security, is given a secondary importance in the R1325. Human security goes beyond military intervention. As recognized by the UN itself, speaking about security one must also speak about security regarding food, the environment, community, economy, etc. In family and work environments, women also live an existence conditioned by the violence exercised on them. A woman is killed or mistreated for not fulfilling the results expected of her. While governments consider that this sort of violence belongs to the private sector, it will always be present in our societies. Security is absence of violence against women, equality of access to power (political, economic and social). The struggle against violence towards women must be incorporated into the national security strategies.

- The colonial and hegemonic spirit: R1325 is mainly applied in the poor southern countries in post-conflict areas, in the so-called transition countries. Not even all members of the UN Security Council have adopted national action plans for the implementation of R1325. This Resolution is increasingly a concern of states or NGO elites, who are far from the major sectors of the population, especially women. That is why R1325 has a very limited impact on the situation of poor women and punishment of violence and crime. Based on reports compiled over 10 years of existence of R1325, it appears that little progress has been made in reducing the number of sexual offenses in war zones. After cease fire in a war, the UN sends in the Blue Berets, humanitarian armies, to the conflict zones. Instead of protecting the women, in many parts of the world these forces abuse women and young girls sexually, taking advantage of the prostitution to which they feel doomed by the extreme poverty in which they live, or by taking advantage of female sex slaves forcibly retained by mafias that exploit them, sometimes raping them, which the women on only rare occasion dare to denounce, rapes that remain in impunity because of the protection afforded to the soldiers.



In the XVI International Meeting of Women in Black in Montevideo, Uruguay, held between 19 and 24 August 2013, it was decided that Women in Black, as an international feminist antimilitarist movement, would start a global action for the abolition of the immunity of the members of the "peace missions" of the United Nations, the so-called "blue helmets".

Remembering the 13th anniversary of Resolution 1325 this past 30 October, and on 25 November, International Day of Violence Against Women, we begin with the global mobilization campaign, in order to:

♀ abolish the immunity of the members of UN missions for peace, as well as place sanctions on sexual and other offenses, putting an end to impunity.


We will keep up our struggle for de demilitarization and against war through nonviolence. We consider that all wars are illegal and illegitimate and a burden for the ecosystem. We will continue to press to designate military expenditures instead for social, expenditures, education, health, culture, cooperation and the security of women.

In this way, we start a global campaign to abolish the immunity of peace missions. As part of the campaign, we will carry out multiple activities -- to be decided.


Women in Black Belgrade, Women in Black Madrid, and
Bay Area Women in Black (San Francisco), Women in Black London (UK), Women in Black Leuven (Belgium), No Dal Molin di Vicenza (Italia), Colectivo Mujeres Libres Yazirat, Alternativa Antimilitarista. MOC las Palmas de Gran Canaria (Spain), Montserrat Fenosa Choclán (Catalunya), Grupo Jaima, amigas y amigos de la RASD (Saharawi friends, Spain), Brigadas Feministas MZC – Córdoba (Spain).



Translation: Eva Aneiros and Trisha Novak

22/11/13

CONVOCATION 24 NOVEMBRE 2013: Contre l’impunité!

Contre l’impunité!

Pour l’abolition de l’immunité des membres des missions de paix de l’ONU!

Déclenchant la campagne globale du Réseau international des Femmes en Noir au 13e anniversaire de la Résolution 1325 de l’ONU «Femmes, Paix et Sécurité»

Le 31 octobre 2000, le Conseil de sécurité (SC) de l’ONU a passé la Résolution 1325 (R1325), «Femmes, Paix et Sécurité». C’était la première fois que le Conseil de sécurité de l’ONU faisait appel à l’inclusion de femmes dans des processus de paix et dans la mise en œuvre d’accords de paix. Du moins, telles étaient les idées derrière la R1325, pour laquelle beaucoup de militantes pour la paix dans le monde entier ont travaillé inlassablement.

La R1325 se focalise sur quatre points majeurs : (1) la participation des femmes dans les processus de paix et la prise de décision sur la paix. (2) L’incorporation du genre dans les processus de paix et la formation en perspective du genre dans ce qu’on appelle « les missions de maintien de la paix ». (3) La protection des femmes dans les conflits armés et les situations post-conflits. (4) L’incorporation de la perspective de genre dans les rapports de l’ONU et dans les mécanismes utilisés dans la mise en œuvre des accords de paix.

Néanmoins, la mise en œuvre de la R1325 est loin de rencontrer les attentes. Un grand nombre de militantes féministes antimilitaristes et des experts régionaux et mondiaux en sécurité, dont nous partageons le point de vue, insistent sur le fait que le problème n’est pas simplement l’application de la R1325, mais que le problème lui-même est le caractère militaire de la résolution.

1. Le caractère patriarcal et militariste de la Résolution 1325 est reflété par le fait qu’elle traite presque exclusivement du thème de la guerre et de conflits militaires comme un état de fait permanent, naturel et inévitable, ce qui est en contradiction avec le rôle de l’ONU de maintenir la paix et la sécurité dans le monde. Nous croyons qu’avec cette Résolution, l’ONU tente d’idéaliser la guerre comme le seul remède à des conflits et en même temps lui attribuer le rôle d’alternative pour la résolution de conflits et de guerres. C’est pourquoi nous continuerons à lutter pour la démilitarisation de la R1325. Nous maintenons que la guerre et le militarisme qu’elle génère sont les principaux ennemis de la société civile, des femmes et des enfants, avec le résultat que la guerre sera toujours leur principal ennemi.

2. La Résolution 1325 présente la militarisation du féminisme et des revendications féministes en introduisant la perspective de genre de cette manière-ci : une plus grande participation de femmes dans le secteur de la sécurité et des structures militaristes réduit les revendications d’accès égal au pouvoir uniquement à la participation de femmes dans des structures patriarcales autoritaires du pouvoir de l’armée et la conception militariste de la sécurité, alors que la préoccupation la plus importante des femmes, la sécurité humaine, n’a qu’une importance secondaire dans la R1325. La sécurité humaine va au-delà de l’intervention militaire. Comme l’ONU le reconnaît lui-même, quand on parle de sécurité, on doit parler aussi de sécurité alimentaire, environnementale, communautaire, économique, etc. Dans les environnements de la famille et du travail, les femmes vivent aussi une existence conditionnée par la violence exercée sur elles. Une femme est tuée ou maltraitée pour ne pas réaliser les résultats qu’on attend d’elles. Alors que les gouvernements considèrent que cette sorte de violence relève de la sphère privée, elle sera toujours présente dans nos sociétés. La sécurité est l’absence de violence contre les femmes, l’égalité d’accès au pouvoir (politique, économique et social). La lutte contre les violences envers les femmes doit être incorporée dans les stratégies nationales de sécurité.

3. L’esprit colonial et hégémonique : la R1325 est surtout appliquée dans les pays pauvres du sud dans des zones de post-conflit, dans les pays dits de transition. Même pas tous les membres du Conseil de sécurité de l’ONU ont adopté des plans d’action nationaux pour la mise en œuvre de la R1325. Cette Résolution intéresse de plus en plus des états ou des ONGs élites, qui sont loin des principaux secteurs de la population, spécialement des femmes. C’est pourquoi la R1325 a un impact très limité sur la situation des femmes pauvres et la punition de la violence et des crimes. Basé sur des rapports compilés pendant les dix ans d’existence de la R1325, il apparaît que peu de progrès ont été réalisés dans la réduction du nombre de délits sexuels dans les zones de guerre. Après un cessez-le-feu dans une guerre, l’ONU envoie ses Bérets bleus, des armées humanitaires, dans les zones de conflit. Au lieu de protéger les femmes, dans beaucoup de parties du monde, ces forces abusent sexuellement des femmes et des jeunes filles, profitant de la prostitution à laquelle elles se sentent condamnées par la pauvreté extrême dans laquelle elles vivent, ou en profitant d’esclaves sexuelles féminines, retenues de force par des mafias qui les exploitent, les violant parfois, ce que les femmes n’osent dénoncer que dans de rares occasions, des viols qui restent impunis à cause de la protection accordée aux soldats.


Lors du XVIe colloque international des Femmes en Noir à Montevideo Uruguay, tenu entre le 19 et le 24 août 2013, on a décidé que les Femmes en Noir, comme mouvement féministe international antimilitariste, commencerait une action globale pour l’abolition de l’immunité des membres des « missions de paix » de l’ONU, les dits « Bérets bleus ».

Rappelant le 13e anniversaire de la Résolution 1325, le 30 octobre dernier, et le 25 novembre, la Journée internationale de la violence contre les femmes, nous commençons avec la campagne de mobilisation mondiale, afin de :

♀ Abolir l’immunité des membres des missions de la paix de l’ONU, ainsi que de sanctionner des délits sexuels et autres, mettant fin à l’impunité.

Nous continuerons notre lutte pour la démilitarisation et contre la guerre au moyen de la non-violence. Nous considérons que toutes les guerres sont illégales et illégitimes et sont un fardeau pour l’écosystème. Nous continuerons à exercer des pressions en désignant les dépenses militaires au lieu des les consacrer à l’éducation, la santé, la culture, la coopération et la sécurité des femmes.

C’est de cette manière que nous commençons une campagne globale pour abolir l’immunité des missions de la paix. Comme partie de la campagne, nous exercerons de multiples activités – à décider.

Les Femmes en Noir de Belgrade, Madrid, London, Louvain (Belgique), Baie de San Francisco, avec Alternativa Antimilitarista.MOC las Palmas de Gran Canaria, Colectivo Mujeres Libres Yazirat, Montserrat Fenosa Choclán (Catalunya), No Dal Molin di Vicenza (Italia), Grupo Jaima - amigas y amigos de la RASD, Brigadas Feministas MZC – Córdoba

25 de noviembre 2013

Traductions: Edith Rubinstein

25/10/13

CONVOCATORIA 27 OCTUBRE 2013: Resolución de la ONU 1325


                         
El 27 de octubre de 2013, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

En el 13 aniversario de la Resolución de la ONU 1325
Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid consideramos que todas las guerras son ilegales e ilegítimas y pedimos a la ONU:

Que considere las guerras como un lastre para todo el ecosistema e inste a los gobiernos a demilitarizar sus propios países.

Abolir la inmunidad de los miembros de las misiones de paz de las Naciones Unidas, así como sancionar los delitos sexuales y otros, para poner fin a la impunidad.

Que el gasto militar se destine a gastos sociales, educación, sanidad, cultura, cooperación y a la seguridad de las mujeres.


El gasto militar español, distribuido en distintas partidas, para el 2014 será de 14.513 millones de €* y el presupuestado para la violencia de género de 23 millones €.


Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................

LA RESOLUCIÓN 1325 DE LA ONU: MUJERES, PAZ Y SEGURIDAD

El Consejo de Seguridad de la ONU el 31 de octubre del 2000 mostró preocupación por el hecho de que los civiles, y particularmente las mujeres y los niños, constituyen la inmensa mayoría de los que se ven perjudicados por los conflictos armados.

El carácter patriarcal y militarista de la Resolución 1325 se refleja en el hecho de que trata casi exclusivamente el tema de la guerra y el conflicto militar como un estado de cosas permanente, natural e inevitable, lo que es, incluso, contradictorio con el papel de la ONU en el mantenimiento de la paz y la seguridad en el mundo. Consideramos que la ONU, con dicha Resolución, intenta maquillar las guerras a la vez que les da carácter de alternativa para la solución de los conflictos y guerras, en suma, las perpetúa. Mantenemos que las guerras y el militarismo que generan son el principal enemigo de la sociedad civil, de las mujeres y de las niñ@s. Por tanto las guerras siempre serán su principal enemigo.

Tras el alto el fuego en una guerra, la ONU envía a las zonas de conflicto a los Cascos Azules, o Ejércitos Humanitarios. En vez de proteger a las mujeres, en muchas partes del mundo estas fuerzas abusan sexualmente de las mujeres y de las niñ@s, bien aprovechándose de la prostitución a la que se ven abocadas por la miseria extrema en la que viven, o bien de mujeres esclavas sexuales retenidas a la fuerza por mafias que las explotan; y, a veces, en actos de violación, que solo ocasionalmente las mujeres se atreven a denunciar. Violaciones que quedan impunes por la protección que se da a los soldados.

La seguridad humana va más allá de la intervención militar. Tal como reconoce la propia ONU, al hablar de seguridad hay que hablar también de seguridad alimentaria, ambiental, comunitaria, económica, etc.

Las mujeres, también en el ámbito familiar y laboral, tienen una existencia condicionada por la violencia que se ejerce sobre ellas. Se mata o se maltrata a una mujer por no cubrir las expectativas que se esperan de ella. Mientras los gobiernos consideren que esta violencia pertenece al ámbito privado, siempre va a estar presente en nuestras sociedades. Seguridad es ausencia de violencia contra la mujer, igualdad de acceso al poder (político, económico y social). La lucha contra la violencia hacia las mujeres tiene que ser incorporada en las estrategias de seguridad nacional.


Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid, en el 13 aniversario de la Resolución 1325, consideramos que todas las guerras son ilegales e ilegítimas y pedimos a la ONU:


♀ Que considere las guerras como un lastre para todo el ecosistema e inste a los gobiernos a desmilitarizar sus propios países.

♀ Abolir la inmunidad de los miembros de las misiones de paz de las Naciones Unidas, así como sancionar los delitos sexuales y otros, para poner fin a la impunidad.

♀ Que considere la violencia que se ejerce contra las mujeres como problema de seguridad de los Estados e inste a los gobiernos a que legislen para que llegue el día en que las mujeres puedan vivir en seguridad.

♀ Que el gasto militar se destine a gastos sociales, educación, sanidad, cultura, cooperación y a la seguridad de las mujeres. El gasto militar español, distribuido en distintas partidas, para el 2014 será de 14.513 millones de € y el presupuestado para la violencia de género de 23 millones €.


Desde la noviolencia seguiremos luchando por la desmilitarización social y en contra la guerra


UNITED NATIONS RESOLUTION 1325: WOMEN, PEACE AND SECURITY

On 31 October 2000 the Security Council of the United Nations indicated preoccupation regarding the fact that civilians, especially women and children, constitute the vast majority of those who are harmed in armed conflicts.


The patriarchal and militaristic character of Resolution 1325 is reflected in the fact that it deals almost exclusively with the theme of war and military conflict as a permanent state of affairs, natural and inevitable, which is contradictory with the role of the UN to maintain peace and security in the world. We believe that with this Resolution, the UN is attempting to glamorize war and at the same time offers war as an alternative for the resolution of conflicts and wars, in short, perpetuating them. We maintain that war and the militarism that it generates are the main enemy of civil society, of women and children, with the result that war will always be their principal enemy.

After cease fire in a war, the UN sends in the Blue Berets, humanitarian armies, to the conflict zones. Instead of protecting the women, in many parts of the world these forces abuse women and young girls sexually, taking advantage of the prostitution to which they feel doomed by the extreme poverty in which they live, or by taking advantage of female sex slaves forcibly retained by mafias that exploit them; sometimes raping them, which the women on only rare occasion dare to denounce, rapes that remain in impunity because of the protection afforded to the soldiers.

Human security goes beyond military intervention. As recognized by the UN itself, speaking about security one must also speak about security regarding food, the environment, community, economy, etc.


In family and work environments, women also live an existence conditioned by the violence exercised on them. A woman is killed or mistreated for not fulfilling the results expected of her. While governments consider that this sort of violence belongs to the private sector, it will always be present in our societies. Security is absence of violence against women, equality of access to power (political, economic and social). The struggle against violence towards women must be incorporated into the national security strategies.

Women in Black against War of Madrid, on the 13th anniversary of Resolution 1325, consider that all wars are illegal and illegitimate and we ask the United Nations:

  • To consider that wars are a burden for the entire ecosystem and demand that governments demilitarize their respective countries.
  • To abolish the impunity of the members of UN missions for peace, as well as sanction sexual and other offenses, putting an end to impunity.
  • To consider violence against women as a security problem of the States and to demand that the governments pass legislation that will ensure the women will one day be able to live in security.
  • To designate military expenditures instead for social, expenditures, education, health, culture, cooperation and the security of women. The military expenditure of Spain for 2014, distributed in various entries, is 14.513 million euros and the budget for gender violence is 23 million euros.


Translation: Trisha Novak, USA

29/9/13

CONVOCATORIA 29 SEPTIEMBRE 2013: CONTRA LA INTERVENCIÓN MILITAR EN SIRIA


English                            

El 29 de septiembre de 2013, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

Ante una próxima intervención militar en Siria
Mujeres de la Red Internacional de Mujeres de Negro contra la guerra

Pedimos que haya una resolución política y pacífica del conflicto Sirio en la que participen todas las voces civiles del país.

Queremos que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares del ejército de Al Asad y de los rebeldes, como del hambre, la miseria, la emigración forzada, etc.



Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................



Contra la intervención militar en Siria

Otra vez los guardianes de la democracia se erigen en salvadores, en este caso de Siria. Pero cuando hablan de ayudar a l@s siri@s, hablan de apoyar militarmente a los insurgentes, para defender sus intereses en la zona. Mientras duraron las protestas pacíficas la comunidad internacional miró para otro lado cuando al Asad las reprimía duramente: la revuelta de los niños de Deraa, las sentadas y manifestaciones de los jóvenes y de los campesinos, ni siquiera tuvieron grandes ecos en los medios de comunicación convencionales.


El conflicto en Siria no es un conflicto de buenos y malos. Al Asad es un dictador, laico, pero dictador, que antes violó los derechos humanos con el visto bueno de todos los dirigentes mundiales y durante esta guerra está masacrando a sus conciudadan@s. Por otro lado, los insurgentes son un grupo de fanáticos religiosos, mercenarios extranjeros, muchos financiados por terceros países, y algún que otro rebelde. Otro conflicto más en el que la población civil ha vuelto a ser anulada.

Al Asad reprimía a sus conciudadan@s y destruía el patrimonio y a la vez los vendedores de armas (con el visto bueno de los gobiernos) continuaban con el negocio, a pesar de ser conscientes de que ese armamento se utilizaba contra la población civil.

Plantean bombardear Siria pero no tienen planes para ayudar a los millones de refugiad@s, ni para proteger a la población civil atrapada entre dos fuerzas militares (ejército de Al Asad e insurgentes) y que sufre las consecuencias de un conflicto que poco tiene que ver con ell@s y mucho con el interés geoestratégico de Siria para las grandes potencias mundiales (gaseoductos, cercanía con Oriente Medio...).


Las Mujeres de Negro pedimos:

♀ Que haya una intervención política internacional para terminar el conflicto.

♀ Una resolución pacífica del conflicto mediante alternativas políticas de consenso, que incluya a todas las voces civiles implicadas.

♀ Que cesen de vender armas al gobierno sirio y de donarlas a los rebeldes.

♀ Que los gobernantes que tienen influencia dejen de buscar sus propios intereses y defiendan los de la sociedad siria.

♀ Que se proteja a la población civil tanto de las agresiones militares como del hambre, la miseria, la emigración forzada, etc.

♀ Que no haya impunidad y Al Asad y los rebeldes den cuenta de sus crímenes contra la población en los tribunales.

♀ Al gobierno español, que en vez de salvar bancos también se implique en ayuda humanitaria hacia los refugiados sirios (hasta ahora les ha destinado cero euros, mientras que el gasto militar en 2012 fue de 18.671,79 millones de euros).


Saquemos la guerra de la historia y de nuestras vidas

 


CONVOCATION 29 SEPTEMBER 2013: Against military intervention in Syria




Against military intervention in Syria

Once again the guardians of democracy rise up as saviors, in this case, saviors of Syria. But when they speak of helping the Syrians, they speak of military support to the insurgents in order to defend their own interests in the area. While peaceful protests lasted, the international community looked aside. When Asad crushed them harshly: the uprising of the children of Deraa, the sit-ins and demonstrations of the young people and the country folks, there was no great echo in the conventional media.

The conflict in Syria is not a conflict between good people and bad people. Al Asad is a lay dictator, but a dictator who has previously violated human rights with the tacit approval of all world leaders, and during this war he is carrying out a massacre of his citizens. On the other hand, the insurgents are a group of religious fanatics, foreign mercenaries, financed in large part by third countries and one and another rebel – one more conflict in which the civilian population is being quashed.

Al Asad was repressing his fellow citizens and destroying the homeland at the same time that those who sold weapons (with tacit approval of the governments) continued with their transactions, despite being aware of the fact that these weapons were being used against the civilian population.

They propose to bomb Syria but have no plans to help the millions of refugees, nor to protect the civil population trapped between two military forces (the army of Al Asad and the insurgents) and that suffers the consequences of a conflict that has little do with them and a lot to do with the strategic geographical interests in Syria on the part of the great world powers (gas pipes, proximity to the Middle East…).


Women in Black request:

♀ That there be international political intervention to end the conflict.

♀ A peaceful resolution to the conflict through consensus on political alternatives, which includes all the civilian voices involved.

♀ That they stop selling weapons to the government of Syria and cease giving them to the rebels.

♀ That the officials who have influence cease seeking their own personal interests and defend those of the Syrian people.

♀ That the civil population be protected both from military aggression and hunger, poverty, forced emigration, etc.

♀ That there be no impunity and that Al Asad and the rebels be accountable in court for their crimes against the population.

♀ That the government of Spain, instead of rescuing the banks, take part in humanitarian assistance for the Syrian refugees (up until now, they have given them zero euros, while the military expenditure in 2012 was 18,671.79 million euros).


Let us remove war from history and from our lives



Translation: Trisha Novak, USA

28/6/13

CONVOCATORIA 30 JUNIO 2013: Qué queremos defender


English                             Français

El 30 de Junio de 2013, último domingo de mes
En la Plaza Mayor (junto al caballo), a las 12 horas
Mujeres de Negro contra la guerra - Madrid
Invitan
a una concentración de negro y en silencio.

Decimos que el ejército no defiende lo que nosotras sí queremos defender

Mujeres de Negro contra la guerra de Madrid


Queremos y defendemos una sociedad en la que el Estado proporcione las condiciones para que todas las personas tengamos los mismos derechos y oportunidades.

Pedimos que:

El gasto militar se destine a gastos sociales: educación, sanidad, vivienda social, justicia, cultura, cooperación solidaria, desarrollo...

Desaparezca la impunidad y devuelvan todo lo robado.

Queremos que la respuesta de la sociedad continúe siendo noviolenta para que todas y cada una de las personas salgamos reforzadas de esta crisis.

LOS GOBERNANTES NO ACTÚAN EN NUESTRO NOMBRE y SÍ SE PUEDE



Expulsemos la guerra y la violencia
de la historia
y de nuestras vidas


C/ San Cosme y San Damián, Nº 24, 2º
28012 – Madrid
..................................................................................


¿Qué queremos defender?

Mujeres de Negro de Madrid consideramos que el ejército como institución (distinguimos al militar de la persona) no defiende lo que nosotras queremos defender. Queremos y defendemos una sociedad en la que el Estado proporcione las condiciones para que todas las personas tengamos los mismos derechos y oportunidades.

Vivimos una crisis económica en la que los gobernantes desarrollan políticas que protegen a los responsables de la crisis y cargan sus consecuencias en la ciudadanía; arropan a las estructuras financieras y protegen a las grandes empresas que, en la actualidad, continúan con ganancias mientras la situación laboral es cada vez más precaria y aumenta la pobreza. Quieren que las estructuras del Estado sean arcas de hacer de dinero para unos pocos y privatizan la educación, la sanidad, la justicia... Recortan derechos sociales conseguidos a lo largo de los años, como los derechos laborales o el aborto, y dan más poder a la Iglesia Católica; han despilfarrado nuestros recursos con una mala gestión a la vez que han favorecido la creación de redes corruptas. Redes que han usurpado grandes cantidades de dinero, impunemente, sin devolver lo robado.

El 15M hace dos años sacó la indignación a la calle, tomó las plazas y las convirtió en ágoras. Asambleas que se han repetido en los hospitales, en las universidades, en las que se han puesto en común sentimientos, análisis y alternativas de forma noviolenta. Estrategia por la que todas las personas, desde ancian@s a niñ@s, hemos podido participar en los debates, manifestaciones o encierros. Al escuchar, nos hemos respetado y aprendido unos de otros; hemos sido más imaginativos y al unir esfuerzos, hemos demostrado que no nos engañan, que sí se puede hacer de otra forma. Actividades que nos empoderan y nos hacen partícipes de nuestro presente y futuro, que nos ayudan a vencer el miedo y la desesperación y evitan que nos sintamos culpables de nuestra precariedad.

Sabemos que las respuestas violentas favorecen y refuerzan al que tiene el poder y la fuerza de las armas y que siempre pierde la sociedad civil, las personas más débiles.



Mujeres de negro hemos participado y continuaremos participando:

♀ En acciones noviolentas contra desahucios de viviendas, en defensa de la escuela pública, de la sanidad pública universal y de calidad; en los escraches a entidades bancarias o a políticos; contra la reforma laboral; contra la criminalización de las personas indocumentadas; en la Objeción Fiscal al gasto militar...

♀ En la denuncia de la militarización social a la que estamos sometidos.

♀ En la denuncia del gasto militar español, que asciende a 18.000 millones de euros.


Pedimos que:

♀ Desaparezca la impunidad y devuelvan todo lo robado.

♀ El gasto militar se destine a gastos sociales: educación, sanidad, vivienda social, justicia, cultura, cooperación solidaria, desarrollo...


Queremos que la respuesta de la sociedad continúe siendo noviolenta para que todas y cada una de las personas salgamos reforzadas de esta crisis.


Sabemos que lo destruido en años no se puede rehacer en un momento, pero decimos a los gobernantes que no están defendiendo nuestros intereses, sino los de quienes han provocado la crisis,

que NO ACTÚAN EN NUESTRO NOMBRE
y que SÍ SE PUEDE



CONVOCATION 30 JUNE 2013: What we want to defend


The army cannot defend What we want to defend

Women in Black of Madrid consider that the army as an institution (we distinguish the military from the individual) does not defend what we want to defend. We want and we defend a society in which the State provides the conditions to ensure that all persons have the same rights and opportunities.

We are experiencing an economic crisis in which those who govern develop policies that protect those who are responsible for the crisis and encumber the citizens with its consequences; they shield the financial structures and protect the large companies, which continue earning profits, while the situation for workers is more and more precarious and poverty increases. They want the structures of the State to be coffers for making money for the few and privatize education, public health, the justice system…They reduce social rights obtained through the years, such as workers’ rights or abortion, and give more power to the Catholic Church; they have squandered our resources with bad management and at the same time they have favored the creation of corrupt networks and have usurped with impunity large quantities of money, without returning what was stolen.

Two years ago, the citizen group 15M took indignation to the streets, took over the plazas and converted them into agoras. Such assemblies have been repeated in the hospitals and in the universities sharing sentiments, analysis and nonviolent alternatives – a strategy through which all persons, from the elderly to children, have been able to participate in the discussions, demonstrations or sit-ins. Listening to one another, we have respected and learned from each other; we have been more imaginative upon uniting our efforts; we have demonstrated that they are not fooling us, that things can be done in another way. We engage in activities that empower us and make us participants in our present and future, that help us to overcome fear and despair and preclude our feeling guilty because of the precariousness of our situation.

We know that violent reactions favor and reinforce those who are in power and have the weapons and that civil society, the weakest persons, always loses.



Women in Black have participated and will continue to participate:

♀ In nonviolent actions against housing evictions, defense of public schools, universal and quality public health; in the peaceful protests against banks and political entities; against labor reforms; against the criminalization of undocumented immigrants; in Fiscal Objection to military expenditures….

♀ In the denouncement of social militarization to which we are subjected.

♀ In the denouncement of the military expenditures of Spain, which have exceeded 18,000 million Euros.


We request:

♀ That there be no more impunity and that all that has been stolen be returned.

♀ That military expenditures be directed towards social needs: education, health, housing, justice, culture, solidarity, development…


We want the response of society to continue to be nonviolent, so that every one of us emerges from this crisis strengthened.


We know that what has been destroyed over a period of years cannot be recovered overnight, but we say to those who govern that they are not defending our interests, rather the interests of those who have provoked the crisis.


THEY ARE NOT ACTING IN OUR NAME. YES WE CAN.



Translation: Trisha Novak, USA

CONVOCATION 30 JUIN 2013: Ce que nous voulons defendre


Ce que nous voulons defendre

Les Femmes en Noir de Madrid considèrent que l'armée comme institution (nous faisons la distinction entre armée et individus) ne défend pas ce que nous voulons défendre. Nous voulons et nous défendons une société dans laquelle l'Etat offre les conditions pour assurer que toutes les personnes aient les mêmes droits et les mêmes opportunités.


Nous vivons une crise économique dans laquelle ceux qui nous gouvernent développent une politique qui protège ceux qui en sont responsables et en font porter les conséquences sur les citoyens; ils protègent les structures financières et les grandes compagnies, qui continuent à faire des profits, tandis que la situation pour les travailleurs est de plus en plus précaire et que la pauvreté augmente. Ils veulent que les structures de l'Etat soient des coffres pour faire de l'argent pour les quelques-uns et ils privatisent l'enseignement, la santé publique, le système de justice… Ils réduisent les droits sociaux obtenus au cours des années, comme les droits des travailleurs ou l'avortement, et donnent plus d'argent à l'Eglise catholique; ils ont gaspillé nos ressources par une mauvaise gestion et en même temps ils ont favorisé la création de réseaux corrompus qui ont usurpé impunément de grandes quantités d'argent, sans restituer ce qui avait été volé.

Il y a deux ans, le groupe citoyen 15M a entraîné l'indignation dans les rues, a occupé les places et les a converti en agoras. De telles assemblées ont été répétées dans les hôpitaux et les universités, partageant, des analyses, des alternatives et des sentiments non-violents - une stratégie par laquelle toutes les personnes, des plus âgées aux enfants, ont pu participer aux discussions, manifestations ou sit-ins. Nous écoutant les uns, les autres, nous avons respecté et appris les uns, les autres; nous avons été plus imaginatifs pour unir nos efforts; nous avons démontré qu'ils ne peuvent pas nous berner, que les choses peuvent se faire autrement. Nous entreprenons des activités qui nous renforcent et qui font de nous des participants à notre présent et à notre avenir, ce qui nous aide à surmonter la peur et le désespoir et exclut notre sentiment de culpabilité à cause de la précarité de notre situation.

Nous savons que des réactions violentes favorisent et renforcent ceux qui sont au pouvoir et qui ont les armes et que la société civile, les personnes les plus faibles perdent toujours.



Les Femmes en Noir ont participé et continueront à participer:

♀ A des actions non violentes contre les expulsions des logements, pour la défense des écoles publiques, pour la santé publique universelle et de qualité; aux manifestations pacifiques contre les banques et les entités politiques; contre les réformes du travail; contre la criminalisation des immigrés sans papier; à l'Objection fiscale à des dépenses militaires…

♀ A la dénonciation de la militarisation sociale à laquelle nous sommes soumis.

♀ A la dénonciation des dépenses militaires de l'Espagne, qui ont dépassé les 18.000 millions d'euros.


Nous réclamons:

♀ Qu'il n'y ait plus d'impunité et que tout ce qui a été volé soit restitué.

♀ Que les dépenses militaires soient orientées vers les besoins sociaux; l'éducation, la santé, le logement, la justice, la culture, la solidarité, le développement…


Nous voulons que la réponse de la société continue à être non violente, de sorte que chacun de nous sorte renforcé de cette crise.

Nous savons que ce qui a été détruit en quelques années ne peut pas être récupéré du jour au lendemain mais nous disons à ceux qui nous gouvernent, qu'ils ne défendent pas nos intérêts, mais les intérêts de ceux qui ont provoqué cette crise.

ILS N’AGISSENT PAS EN NOTRE NOM – YES WE CAN


Traduit de l'anglais par Edith Rubinstein, Bélgica